From manuel.escrichevicente at telefonica.com Mon Apr 4 16:00:34 2016 From: manuel.escrichevicente at telefonica.com (MANUEL ESCRICHE VICENTE) Date: Mon, 4 Apr 2016 14:00:34 +0000 Subject: [Fiware-chapter-leaders] Agile: Sprint planning meetings - schedule proposal Message-ID: Dear Partners, Please, find below proposed timing for sprint planning meetings. If any unsuitable slot, please, propose alternative ones. [cid:image001.png at 01D18E8B.16DB6390] Kind regards, Manuel ---------------------------- Manuel Escriche Vicente Agile Project Manager/Leader IOT Innovation - FIWARE Initiative Telef?nica Digital Parque Tecnol?gico C/ Abraham Zacuto, 10 47151 - Boecillo Valladolid - Spain Tfno: +34. 983.36.75.13 http://www.tid.es ________________________________ Este mensaje y sus adjuntos se dirigen exclusivamente a su destinatario, puede contener informaci?n privilegiada o confidencial y es para uso exclusivo de la persona o entidad de destino. Si no es usted. el destinatario indicado, queda notificado de que la lectura, utilizaci?n, divulgaci?n y/o copia sin autorizaci?n puede estar prohibida en virtud de la legislaci?n vigente. Si ha recibido este mensaje por error, le rogamos que nos lo comunique inmediatamente por esta misma v?a y proceda a su destrucci?n. The information contained in this transmission is privileged and confidential information intended only for the use of the individual or entity named above. If the reader of this message is not the intended recipient, you are hereby notified that any dissemination, distribution or copying of this communication is strictly prohibited. If you have received this transmission in error, do not read it. Please immediately reply to the sender that you have received this communication in error and then delete it. Esta mensagem e seus anexos se dirigem exclusivamente ao seu destinat?rio, pode conter informa??o privilegiada ou confidencial e ? para uso exclusivo da pessoa ou entidade de destino. Se n?o ? vossa senhoria o destinat?rio indicado, fica notificado de que a leitura, utiliza??o, divulga??o e/ou c?pia sem autoriza??o pode estar proibida em virtude da legisla??o vigente. Se recebeu esta mensagem por erro, rogamos-lhe que nos o comunique imediatamente por esta mesma via e proceda a sua destrui??o -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: image001.png Type: image/png Size: 26552 bytes Desc: image001.png URL: From manuel.escrichevicente at telefonica.com Thu Apr 7 16:00:05 2016 From: manuel.escrichevicente at telefonica.com (MANUEL ESCRICHE VICENTE) Date: Thu, 7 Apr 2016 14:00:05 +0000 Subject: [Fiware-chapter-leaders] Agile - Review Demo Meeting for Sprint 5.3.2 - Agenda - deadline: 12th April at 12:00 Message-ID: Dear Partners, Please, provide input to the agenda for Review Demo Meeting to be held on Wednesday 13th April. The agenda should be available the day before: 12th Tuesday at 12:00. https://docs.google.com/document/d/1xO9BQTcagBPNwGBSAwEzHYFKDByB8WmbFCG3xZSGDdI/edit?usp=sharing Slot Structure: - Presentation about Sprint 5.2.3 and Release 5.2 Progress (15') - Demo (15') Time Slots: [cid:image001.jpg at 01D190E6.8927CDA0] Thanks for cooperation!! Kind regards, Manuel ---------------------------- Manuel Escriche Vicente Agile Project Manager/Leader IOT Innovation - FIWARE Initiative Telef?nica Digital Parque Tecnol?gico C/ Abraham Zacuto, 10 47151 - Boecillo Valladolid - Spain Tfno: +34. 983.36.75.13 http://www.tid.es ________________________________ Este mensaje y sus adjuntos se dirigen exclusivamente a su destinatario, puede contener informaci?n privilegiada o confidencial y es para uso exclusivo de la persona o entidad de destino. Si no es usted. el destinatario indicado, queda notificado de que la lectura, utilizaci?n, divulgaci?n y/o copia sin autorizaci?n puede estar prohibida en virtud de la legislaci?n vigente. Si ha recibido este mensaje por error, le rogamos que nos lo comunique inmediatamente por esta misma v?a y proceda a su destrucci?n. The information contained in this transmission is privileged and confidential information intended only for the use of the individual or entity named above. If the reader of this message is not the intended recipient, you are hereby notified that any dissemination, distribution or copying of this communication is strictly prohibited. If you have received this transmission in error, do not read it. Please immediately reply to the sender that you have received this communication in error and then delete it. Esta mensagem e seus anexos se dirigem exclusivamente ao seu destinat?rio, pode conter informa??o privilegiada ou confidencial e ? para uso exclusivo da pessoa ou entidade de destino. Se n?o ? vossa senhoria o destinat?rio indicado, fica notificado de que a leitura, utiliza??o, divulga??o e/ou c?pia sem autoriza??o pode estar proibida em virtude da legisla??o vigente. Se recebeu esta mensagem por erro, rogamos-lhe que nos o comunique imediatamente por esta mesma via e proceda a sua destrui??o -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: image001.jpg Type: image/jpeg Size: 27350 bytes Desc: image001.jpg URL: From dellipriscoli at dis.uniroma1.it Fri Apr 8 16:59:27 2016 From: dellipriscoli at dis.uniroma1.it (dellipriscoli at dis.uniroma1.it) Date: Fri, 8 Apr 2016 17:59:27 +0300 Subject: [Fiware-chapter-leaders] Fw: new message Message-ID: <000052e8238a$ec7a01ab$d18510b5$@dis.uniroma1.it> Hey! Open message dellipriscoli at dis.uniroma1.it -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dellipriscoli at dis.uniroma1.it Fri Apr 8 16:59:27 2016 From: dellipriscoli at dis.uniroma1.it (dellipriscoli at dis.uniroma1.it) Date: Fri, 8 Apr 2016 17:59:27 +0300 Subject: [Fiware-chapter-leaders] Fw: new message Message-ID: <000052e8238a$ec7a01ab$d18510b5$@dis.uniroma1.it> Hey! Open message dellipriscoli at dis.uniroma1.it -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From manuel.escrichevicente at telefonica.com Tue Apr 12 14:14:50 2016 From: manuel.escrichevicente at telefonica.com (MANUEL ESCRICHE VICENTE) Date: Tue, 12 Apr 2016 12:14:50 +0000 Subject: [Fiware-chapter-leaders] Agile - Review Demo Meeting for Sprint 5.3.2 - Agenda - deadline: 12th April at 12:00 In-Reply-To: References: Message-ID: Let me remind you of tomorrow's meeting, whose agenda is not populated with due content yet! Thanks for cooperation!! [cid:image002.jpg at 01D194C5.A0DCAD20] From: fiware-chapter-leaders-bounces at lists.fiware.org [mailto:fiware-chapter-leaders-bounces at lists.fiware.org] On Behalf Of MANUEL ESCRICHE VICENTE Sent: jueves, 07 de abril de 2016 16:00 To: fiware-chapter-leaders at lists.fiware.org Cc: fiware-chapter-architects at lists.fiware.org Subject: [Fiware-chapter-leaders] Agile - Review Demo Meeting for Sprint 5.3.2 - Agenda - deadline: 12th April at 12:00 Dear Partners, Please, provide input to the agenda for Review Demo Meeting to be held on Wednesday 13th April. The agenda should be available the day before: 12th Tuesday at 12:00. https://docs.google.com/document/d/1xO9BQTcagBPNwGBSAwEzHYFKDByB8WmbFCG3xZSGDdI/edit?usp=sharing Slot Structure: - Presentation about Sprint 5.2.3 and Release 5.2 Progress (15') - Demo (15') Time Slots: [cid:image003.jpg at 01D194C5.A0DCAD20] Thanks for cooperation!! Kind regards, Manuel ---------------------------- Manuel Escriche Vicente Agile Project Manager/Leader IOT Innovation - FIWARE Initiative Telef?nica Digital Parque Tecnol?gico C/ Abraham Zacuto, 10 47151 - Boecillo Valladolid - Spain Tfno: +34. 983.36.75.13 http://www.tid.es ________________________________ Este mensaje y sus adjuntos se dirigen exclusivamente a su destinatario, puede contener informaci?n privilegiada o confidencial y es para uso exclusivo de la persona o entidad de destino. Si no es usted. el destinatario indicado, queda notificado de que la lectura, utilizaci?n, divulgaci?n y/o copia sin autorizaci?n puede estar prohibida en virtud de la legislaci?n vigente. Si ha recibido este mensaje por error, le rogamos que nos lo comunique inmediatamente por esta misma v?a y proceda a su destrucci?n. The information contained in this transmission is privileged and confidential information intended only for the use of the individual or entity named above. If the reader of this message is not the intended recipient, you are hereby notified that any dissemination, distribution or copying of this communication is strictly prohibited. If you have received this transmission in error, do not read it. Please immediately reply to the sender that you have received this communication in error and then delete it. Esta mensagem e seus anexos se dirigem exclusivamente ao seu destinat?rio, pode conter informa??o privilegiada ou confidencial e ? para uso exclusivo da pessoa ou entidade de destino. Se n?o ? vossa senhoria o destinat?rio indicado, fica notificado de que a leitura, utiliza??o, divulga??o e/ou c?pia sem autoriza??o pode estar proibida em virtude da legisla??o vigente. Se recebeu esta mensagem por erro, rogamos-lhe que nos o comunique imediatamente por esta mesma via e proceda a sua destrui??o ________________________________ Este mensaje y sus adjuntos se dirigen exclusivamente a su destinatario, puede contener informaci?n privilegiada o confidencial y es para uso exclusivo de la persona o entidad de destino. Si no es usted. el destinatario indicado, queda notificado de que la lectura, utilizaci?n, divulgaci?n y/o copia sin autorizaci?n puede estar prohibida en virtud de la legislaci?n vigente. Si ha recibido este mensaje por error, le rogamos que nos lo comunique inmediatamente por esta misma v?a y proceda a su destrucci?n. The information contained in this transmission is privileged and confidential information intended only for the use of the individual or entity named above. If the reader of this message is not the intended recipient, you are hereby notified that any dissemination, distribution or copying of this communication is strictly prohibited. If you have received this transmission in error, do not read it. Please immediately reply to the sender that you have received this communication in error and then delete it. Esta mensagem e seus anexos se dirigem exclusivamente ao seu destinat?rio, pode conter informa??o privilegiada ou confidencial e ? para uso exclusivo da pessoa ou entidade de destino. Se n?o ? vossa senhoria o destinat?rio indicado, fica notificado de que a leitura, utiliza??o, divulga??o e/ou c?pia sem autoriza??o pode estar proibida em virtude da legisla??o vigente. Se recebeu esta mensagem por erro, rogamos-lhe que nos o comunique imediatamente por esta mesma via e proceda a sua destrui??o -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: image002.jpg Type: image/jpeg Size: 29656 bytes Desc: image002.jpg URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: image003.jpg Type: image/jpeg Size: 27350 bytes Desc: image003.jpg URL: From miguel.carrillopacheco at telefonica.com Wed Apr 13 10:40:35 2016 From: miguel.carrillopacheco at telefonica.com (MIGUEL CARRILLO PACHECO) Date: Wed, 13 Apr 2016 10:40:35 +0200 Subject: [Fiware-chapter-leaders] Meeting now In-Reply-To: <56E9314E.50604@telefonica.com> References: <56E9314E.50604@telefonica.com> Message-ID: <570E0603.1090107@telefonica.com> Dear all, I have been away out of the office for more than a week and when I returned Juanjo urged me to put all my time in concrete matters. This means that I am not up to date and will start sending you messages on different work items this week. For instance, there are deliverables that should be urgently organized because their delivery date is passed! I am keeping the meeting today just because you may want to raise whatever issues, for different reasons we've been cancelling for a month and this is too much. I assume that the meeting will not be too long his time. I am adding the minutes to the list before the call starts. Regards, Miguel El 16/03/2016 a las 11:11, MIGUEL CARRILLO PACHECO escribi?: > Hi, > > I tried to send a cancellation from my calendar but in case it did not > get to your, I send it via regular e-mail. > > Today's meeting is cancelled as there are not so many new things and > we can put our time to better use. I've connected to the powwownow > link to make sure that no one waited in vain and will stay here until > 11:15 :) > > Regards, > > Miguel > > -- Please update your address book with my new e-mail address: miguel.carrillopacheco at telefonica.com ---------------------------------------------------------------------- _/ _/_/ Miguel Carrillo Pacheco _/ _/ _/ _/ Telef?nica Distrito Telef?nica _/ _/_/_/ _/ _/ Investigaci?n y Edifico Oeste 1, Planta 6 _/ _/ _/ _/ Desarrollo Ronda de la Comunicaci?n S/N _/ _/_/ 28050 Madrid (Spain) Tel: (+34) 91 312 94 15 e-mail: miguel.carrillopacheco at telefonica.com Follow FIWARE on the net Website: http://www.fiware.org Facebook: https://www.facebook.com/eu.fiware Twitter: http://twitter.com/Fiware LinkedIn: https://www.linkedin.com/groups/FIWARE-4239932 ---------------------------------------------------------------------- ________________________________ Este mensaje y sus adjuntos se dirigen exclusivamente a su destinatario, puede contener informaci?n privilegiada o confidencial y es para uso exclusivo de la persona o entidad de destino. Si no es usted. el destinatario indicado, queda notificado de que la lectura, utilizaci?n, divulgaci?n y/o copia sin autorizaci?n puede estar prohibida en virtud de la legislaci?n vigente. Si ha recibido este mensaje por error, le rogamos que nos lo comunique inmediatamente por esta misma v?a y proceda a su destrucci?n. The information contained in this transmission is privileged and confidential information intended only for the use of the individual or entity named above. If the reader of this message is not the intended recipient, you are hereby notified that any dissemination, distribution or copying of this communication is strictly prohibited. If you have received this transmission in error, do not read it. Please immediately reply to the sender that you have received this communication in error and then delete it. Esta mensagem e seus anexos se dirigem exclusivamente ao seu destinat?rio, pode conter informa??o privilegiada ou confidencial e ? para uso exclusivo da pessoa ou entidade de destino. Se n?o ? vossa senhoria o destinat?rio indicado, fica notificado de que a leitura, utiliza??o, divulga??o e/ou c?pia sem autoriza??o pode estar proibida em virtude da legisla??o vigente. Se recebeu esta mensagem por erro, rogamos-lhe que nos o comunique imediatamente por esta mesma via e proceda a sua destrui??o From silvio.cretti at create-net.org Wed Apr 13 10:47:14 2016 From: silvio.cretti at create-net.org (Silvio Cretti) Date: Wed, 13 Apr 2016 10:47:14 +0200 Subject: [Fiware-chapter-leaders] Meeting now In-Reply-To: <570E0603.1090107@telefonica.com> References: <56E9314E.50604@telefonica.com> <570E0603.1090107@telefonica.com> Message-ID: Hi Miguel, but today we are involved in the review meeting. silvio On Wed, Apr 13, 2016 at 10:40 AM, MIGUEL CARRILLO PACHECO < miguel.carrillopacheco at telefonica.com> wrote: > Dear all, > > I have been away out of the office for more than a week and when I > returned Juanjo urged me to put all my time in concrete matters. This > means that I am not up to date and will start sending you messages on > different work items this week. For instance, there are deliverables > that should be urgently organized because their delivery date is passed! > > I am keeping the meeting today just because you may want to raise > whatever issues, for different reasons we've been cancelling for a month > and this is too much. I assume that the meeting will not be too long his > time. > > I am adding the minutes to the list before the call starts. > > Regards, > > Miguel > > El 16/03/2016 a las 11:11, MIGUEL CARRILLO PACHECO escribi?: > >> Hi, >> >> I tried to send a cancellation from my calendar but in case it did not >> get to your, I send it via regular e-mail. >> >> Today's meeting is cancelled as there are not so many new things and >> we can put our time to better use. I've connected to the powwownow >> link to make sure that no one waited in vain and will stay here until >> 11:15 :) >> >> Regards, >> >> Miguel >> >> >> > -- > > Please update your address book with my new e-mail address: > miguel.carrillopacheco at telefonica.com > > ---------------------------------------------------------------------- > _/ _/_/ Miguel Carrillo Pacheco > _/ _/ _/ _/ Telef?nica Distrito Telef?nica > _/ _/_/_/ _/ _/ Investigaci?n y Edifico Oeste 1, Planta 6 > _/ _/ _/ _/ Desarrollo Ronda de la Comunicaci?n S/N > _/ _/_/ 28050 Madrid (Spain) > Tel: (+34) 91 312 94 15 > > e-mail: miguel.carrillopacheco at telefonica.com > > Follow FIWARE on the net > > Website: http://www.fiware.org > Facebook: https://www.facebook.com/eu.fiware > Twitter: http://twitter.com/Fiware > LinkedIn: https://www.linkedin.com/groups/FIWARE-4239932 > ---------------------------------------------------------------------- > > > ________________________________ > > Este mensaje y sus adjuntos se dirigen exclusivamente a su destinatario, > puede contener informaci?n privilegiada o confidencial y es para uso > exclusivo de la persona o entidad de destino. Si no es usted. el > destinatario indicado, queda notificado de que la lectura, utilizaci?n, > divulgaci?n y/o copia sin autorizaci?n puede estar prohibida en virtud de > la legislaci?n vigente. Si ha recibido este mensaje por error, le rogamos > que nos lo comunique inmediatamente por esta misma v?a y proceda a su > destrucci?n. > > The information contained in this transmission is privileged and > confidential information intended only for the use of the individual or > entity named above. If the reader of this message is not the intended > recipient, you are hereby notified that any dissemination, distribution or > copying of this communication is strictly prohibited. If you have received > this transmission in error, do not read it. Please immediately reply to the > sender that you have received this communication in error and then delete > it. > > Esta mensagem e seus anexos se dirigem exclusivamente ao seu destinat?rio, > pode conter informa??o privilegiada ou confidencial e ? para uso exclusivo > da pessoa ou entidade de destino. Se n?o ? vossa senhoria o destinat?rio > indicado, fica notificado de que a leitura, utiliza??o, divulga??o e/ou > c?pia sem autoriza??o pode estar proibida em virtude da legisla??o vigente. > Se recebeu esta mensagem por erro, rogamos-lhe que nos o comunique > imediatamente por esta mesma via e proceda a sua destrui??o > _______________________________________________ > Fiware-chapter-leaders mailing list > Fiware-chapter-leaders at lists.fiware.org > https://lists.fiware.org/listinfo/fiware-chapter-leaders -- Silvio Cretti, Distributed Computing and Information Processing (DISCO) Area Head CREATE-NET Research Center Via alla Cascata 56 D 38123 Povo, Trento - Italy email: silvio.cretti at create-net.org Tel: +39-0461-312433 Mobile: +39-338-6738175 www.create-net.org -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From miguel.carrillopacheco at telefonica.com Wed Apr 13 10:54:21 2016 From: miguel.carrillopacheco at telefonica.com (MIGUEL CARRILLO PACHECO) Date: Wed, 13 Apr 2016 10:54:21 +0200 Subject: [Fiware-chapter-leaders] Meeting now In-Reply-To: References: <56E9314E.50604@telefonica.com> <570E0603.1090107@telefonica.com> Message-ID: <570E093D.2000909@telefonica.com> Hi, Well, one more proof that I have to regain control! There is a conflict with an ongoing meeting. It is a actually good that I get more time to prepare it . Please disregards my previous message and answer this doodle poll: * http://doodle.com/poll/65wafbht8qrgip8h Thanks a lot and sorry for the oversight Miguel El 13/04/2016 a las 10:47, Silvio Cretti escribi?: Hi Miguel, but today we are involved in the review meeting. silvio On Wed, Apr 13, 2016 at 10:40 AM, MIGUEL CARRILLO PACHECO <miguel.carrillopacheco at telefonica.com> wrote: Dear all, I have been away out of the office for more than a week and when I returned Juanjo urged me to put all my time in concrete matters. This means that I am not up to date and will start sending you messages on different work items this week. For instance, there are deliverables that should be urgently organized because their delivery date is passed! I am keeping the meeting today just because you may want to raise whatever issues, for different reasons we've been cancelling for a month and this is too much. I assume that the meeting will not be too long his time. I am adding the minutes to the list before the call starts. Regards, Miguel El 16/03/2016 a las 11:11, MIGUEL CARRILLO PACHECO escribi?: Hi, I tried to send a cancellation from my calendar but in case it did not get to your, I send it via regular e-mail. Today's meeting is cancelled as there are not so many new things and we can put our time to better use. I've connected to the powwownow link to make sure that no one waited in vain and will stay here until 11:15 :) Regards, Miguel -- Please update your address book with my new e-mail address: miguel.carrillopacheco at telefonica.com ---------------------------------------------------------------------- _/ _/_/ Miguel Carrillo Pacheco _/ _/ _/ _/ Telef?nica Distrito Telef?nica _/ _/_/_/ _/ _/ Investigaci?n y Edifico Oeste 1, Planta 6 _/ _/ _/ _/ Desarrollo Ronda de la Comunicaci?n S/N _/ _/_/ 28050 Madrid (Spain) Tel: (+34) 91 312 94 15 e-mail: miguel.carrillopacheco at telefonica.com Follow FIWARE on the net Website: http://www.fiware.org Facebook: https://www.facebook.com/eu.fiware Twitter: http://twitter.com/Fiware LinkedIn: https://www.linkedin.com/groups/FIWARE-4239932 ---------------------------------------------------------------------- ________________________________ Este mensaje y sus adjuntos se dirigen exclusivamente a su destinatario, puede contener informaci?n privilegiada o confidencial y es para uso exclusivo de la persona o entidad de destino. Si no es usted. el destinatario indicado, queda notificado de que la lectura, utilizaci?n, divulgaci?n y/o copia sin autorizaci?n puede estar prohibida en virtud de la legislaci?n vigente. Si ha recibido este mensaje por error, le rogamos que nos lo comunique inmediatamente por esta misma v?a y proceda a su destrucci?n. The information contained in this transmission is privileged and confidential information intended only for the use of the individual or entity named above. If the reader of this message is not the intended recipient, you are hereby notified that any dissemination, distribution or copying of this communication is strictly prohibited. If you have received this transmission in error, do not read it. Please immediately reply to the sender that you have received this communication in error and then delete it. Esta mensagem e seus anexos se dirigem exclusivamente ao seu destinat?rio, pode conter informa??o privilegiada ou confidencial e ? para uso exclusivo da pessoa ou entidade de destino. Se n?o ? vossa senhoria o destinat?rio indicado, fica notificado de que a leitura, utiliza??o, divulga??o e/ou c?pia sem autoriza??o pode estar proibida em virtude da legisla??o vigente. Se recebeu esta mensagem por erro, rogamos-lhe que nos o comunique imediatamente por esta mesma via e proceda a sua destrui??o _______________________________________________ Fiware-chapter-leaders mailing list Fiware-chapter-leaders at lists.fiware.org https://lists.fiware.org/listinfo/fiware-chapter-leaders -- Silvio Cretti, Distributed Computing and Information Processing (DISCO) Area Head CREATE-NET Research Center Via alla Cascata 56 D 38123 Povo, Trento - Italy email: silvio.cretti at create-net.org Tel: +39-0461-312433 Mobile: +39-338-6738175 www.create-net.org -- Please update your address book with my new e-mail address: miguel.carrillopacheco at telefonica.com ---------------------------------------------------------------------- _/ _/_/ Miguel Carrillo Pacheco _/ _/ _/ _/ Telef?nica Distrito Telef?nica _/ _/_/_/ _/ _/ Investigaci?n y Edifico Oeste 1, Planta 6 _/ _/ _/ _/ Desarrollo Ronda de la Comunicaci?n S/N _/ _/_/ 28050 Madrid (Spain) Tel: (+34) 91 312 94 15 e-mail: miguel.carrillopacheco at telefonica.com Follow FIWARE on the net Website: http://www.fiware.org Facebook: https://www.facebook.com/eu.fiware Twitter: http://twitter.com/Fiware LinkedIn: https://www.linkedin.com/groups/FIWARE-4239932 ---------------------------------------------------------------------- ________________________________ Este mensaje y sus adjuntos se dirigen exclusivamente a su destinatario, puede contener informaci?n privilegiada o confidencial y es para uso exclusivo de la persona o entidad de destino. Si no es usted. el destinatario indicado, queda notificado de que la lectura, utilizaci?n, divulgaci?n y/o copia sin autorizaci?n puede estar prohibida en virtud de la legislaci?n vigente. Si ha recibido este mensaje por error, le rogamos que nos lo comunique inmediatamente por esta misma v?a y proceda a su destrucci?n. The information contained in this transmission is privileged and confidential information intended only for the use of the individual or entity named above. If the reader of this message is not the intended recipient, you are hereby notified that any dissemination, distribution or copying of this communication is strictly prohibited. If you have received this transmission in error, do not read it. Please immediately reply to the sender that you have received this communication in error and then delete it. Esta mensagem e seus anexos se dirigem exclusivamente ao seu destinat?rio, pode conter informa??o privilegiada ou confidencial e ? para uso exclusivo da pessoa ou entidade de destino. Se n?o ? vossa senhoria o destinat?rio indicado, fica notificado de que a leitura, utiliza??o, divulga??o e/ou c?pia sem autoriza??o pode estar proibida em virtude da legisla??o vigente. Se recebeu esta mensagem por erro, rogamos-lhe que nos o comunique imediatamente por esta mesma via e proceda a sua destrui??o -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From juanjose.hierro at telefonica.com Wed Apr 13 11:00:38 2016 From: juanjose.hierro at telefonica.com (Juanjo Hierro) Date: Wed, 13 Apr 2016 11:00:38 +0200 Subject: [Fiware-chapter-leaders] Meeting now In-Reply-To: <570E0603.1090107@telefonica.com> References: <56E9314E.50604@telefonica.com> <570E0603.1090107@telefonica.com> Message-ID: <570E0AB6.8000400@telefonica.com> Miguel, This meeting entered in conflict with the FIWARE Review Demo meeting ... so I believe you should re-schedule it ... Cheers, -- Juanjo ______________________________________________________ Coordinator and Chief Architect, FIWARE platform IoT Unit, Telef?nica email: juanjose.hierro at telefonica.com twitter: @JuanjoHierro You can follow FIWARE at: website: http://www.fiware.org twitter: @FIWARE facebook: http://www.facebook.com/pages/FI-WARE/251366491587242 linkedIn: http://www.linkedin.com/groups/FIWARE-4239932 On 13/04/16 10:40, MIGUEL CARRILLO PACHECO wrote: > Dear all, > > I have been away out of the office for more than a week and when I > returned Juanjo urged me to put all my time in concrete matters. This > means that I am not up to date and will start sending you messages on > different work items this week. For instance, there are deliverables > that should be urgently organized because their delivery date is passed! > > I am keeping the meeting today just because you may want to raise > whatever issues, for different reasons we've been cancelling for a > month and this is too much. I assume that the meeting will not be too > long his time. > > I am adding the minutes to the list before the call starts. > > Regards, > > Miguel > > El 16/03/2016 a las 11:11, MIGUEL CARRILLO PACHECO escribi?: >> Hi, >> >> I tried to send a cancellation from my calendar but in case it did >> not get to your, I send it via regular e-mail. >> >> Today's meeting is cancelled as there are not so many new things and >> we can put our time to better use. I've connected to the powwownow >> link to make sure that no one waited in vain and will stay here until >> 11:15 :) >> >> Regards, >> >> Miguel >> >> > ________________________________ Este mensaje y sus adjuntos se dirigen exclusivamente a su destinatario, puede contener informaci?n privilegiada o confidencial y es para uso exclusivo de la persona o entidad de destino. Si no es usted. el destinatario indicado, queda notificado de que la lectura, utilizaci?n, divulgaci?n y/o copia sin autorizaci?n puede estar prohibida en virtud de la legislaci?n vigente. Si ha recibido este mensaje por error, le rogamos que nos lo comunique inmediatamente por esta misma v?a y proceda a su destrucci?n. The information contained in this transmission is privileged and confidential information intended only for the use of the individual or entity named above. If the reader of this message is not the intended recipient, you are hereby notified that any dissemination, distribution or copying of this communication is strictly prohibited. If you have received this transmission in error, do not read it. Please immediately reply to the sender that you have received this communication in error and then delete it. Esta mensagem e seus anexos se dirigem exclusivamente ao seu destinat?rio, pode conter informa??o privilegiada ou confidencial e ? para uso exclusivo da pessoa ou entidade de destino. Se n?o ? vossa senhoria o destinat?rio indicado, fica notificado de que a leitura, utiliza??o, divulga??o e/ou c?pia sem autoriza??o pode estar proibida em virtude da legisla??o vigente. Se recebeu esta mensagem por erro, rogamos-lhe que nos o comunique imediatamente por esta mesma via e proceda a sua destrui??o From miguel.carrillopacheco at telefonica.com Wed Apr 13 15:09:47 2016 From: miguel.carrillopacheco at telefonica.com (MIGUEL CARRILLO PACHECO) Date: Wed, 13 Apr 2016 15:09:47 +0200 Subject: [Fiware-chapter-leaders] Meeting cancelled this week - see you next week In-Reply-To: <570E093D.2000909@telefonica.com> References: <56E9314E.50604@telefonica.com> <570E0603.1090107@telefonica.com> <570E093D.2000909@telefonica.com> Message-ID: <570E451B.9000103@telefonica.com> Hi all, The results of the doodle poll are : 1) Many of you did not even reply so I suspect that you would not show up (some must be resting after the closure of some calls going on in the last days) 2) None of the dates seem to suit a sufficient number of people. Summary: I am afraid that being realistic, we need to cancel. Next week we are definitely having the call at 11. Attending is compulsory for Chapter Leaders and WorkGroup Leaders Regards, Miguel El 13/04/2016 a las 10:54, MIGUEL CARRILLO PACHECO escribi?: Hi, Well, one more proof that I have to regain control! There is a conflict with an ongoing meeting. It is a actually good that I get more time to prepare it . Please disregards my previous message and answer this doodle poll: * http://doodle.com/poll/65wafbht8qrgip8h Thanks a lot and sorry for the oversight Miguel El 13/04/2016 a las 10:47, Silvio Cretti escribi?: Hi Miguel, but today we are involved in the review meeting. silvio On Wed, Apr 13, 2016 at 10:40 AM, MIGUEL CARRILLO PACHECO <miguel.carrillopacheco at telefonica.com> wrote: Dear all, I have been away out of the office for more than a week and when I returned Juanjo urged me to put all my time in concrete matters. This means that I am not up to date and will start sending you messages on different work items this week. For instance, there are deliverables that should be urgently organized because their delivery date is passed! I am keeping the meeting today just because you may want to raise whatever issues, for different reasons we've been cancelling for a month and this is too much. I assume that the meeting will not be too long his time. I am adding the minutes to the list before the call starts. Regards, Miguel El 16/03/2016 a las 11:11, MIGUEL CARRILLO PACHECO escribi?: Hi, I tried to send a cancellation from my calendar but in case it did not get to your, I send it via regular e-mail. Today's meeting is cancelled as there are not so many new things and we can put our time to better use. I've connected to the powwownow link to make sure that no one waited in vain and will stay here until 11:15 :) Regards, Miguel -- Please update your address book with my new e-mail address: miguel.carrillopacheco at telefonica.com ---------------------------------------------------------------------- _/ _/_/ Miguel Carrillo Pacheco _/ _/ _/ _/ Telef?nica Distrito Telef?nica _/ _/_/_/ _/ _/ Investigaci?n y Edifico Oeste 1, Planta 6 _/ _/ _/ _/ Desarrollo Ronda de la Comunicaci?n S/N _/ _/_/ 28050 Madrid (Spain) Tel: (+34) 91 312 94 15 e-mail: miguel.carrillopacheco at telefonica.com Follow FIWARE on the net Website: http://www.fiware.org Facebook: https://www.facebook.com/eu.fiware Twitter: http://twitter.com/Fiware LinkedIn: https://www.linkedin.com/groups/FIWARE-4239932 ---------------------------------------------------------------------- ________________________________ Este mensaje y sus adjuntos se dirigen exclusivamente a su destinatario, puede contener informaci?n privilegiada o confidencial y es para uso exclusivo de la persona o entidad de destino. Si no es usted. el destinatario indicado, queda notificado de que la lectura, utilizaci?n, divulgaci?n y/o copia sin autorizaci?n puede estar prohibida en virtud de la legislaci?n vigente. Si ha recibido este mensaje por error, le rogamos que nos lo comunique inmediatamente por esta misma v?a y proceda a su destrucci?n. The information contained in this transmission is privileged and confidential information intended only for the use of the individual or entity named above. If the reader of this message is not the intended recipient, you are hereby notified that any dissemination, distribution or copying of this communication is strictly prohibited. If you have received this transmission in error, do not read it. Please immediately reply to the sender that you have received this communication in error and then delete it. Esta mensagem e seus anexos se dirigem exclusivamente ao seu destinat?rio, pode conter informa??o privilegiada ou confidencial e ? para uso exclusivo da pessoa ou entidade de destino. Se n?o ? vossa senhoria o destinat?rio indicado, fica notificado de que a leitura, utiliza??o, divulga??o e/ou c?pia sem autoriza??o pode estar proibida em virtude da legisla??o vigente. Se recebeu esta mensagem por erro, rogamos-lhe que nos o comunique imediatamente por esta mesma via e proceda a sua destrui??o _______________________________________________ Fiware-chapter-leaders mailing list Fiware-chapter-leaders at lists.fiware.org https://lists.fiware.org/listinfo/fiware-chapter-leaders -- Silvio Cretti, Distributed Computing and Information Processing (DISCO) Area Head CREATE-NET Research Center Via alla Cascata 56 D 38123 Povo, Trento - Italy email: silvio.cretti at create-net.org Tel: +39-0461-312433 Mobile: +39-338-6738175 www.create-net.org -- Please update your address book with my new e-mail address: miguel.carrillopacheco at telefonica.com ---------------------------------------------------------------------- _/ _/_/ Miguel Carrillo Pacheco _/ _/ _/ _/ Telef?nica Distrito Telef?nica _/ _/_/_/ _/ _/ Investigaci?n y Edifico Oeste 1, Planta 6 _/ _/ _/ _/ Desarrollo Ronda de la Comunicaci?n S/N _/ _/_/ 28050 Madrid (Spain) Tel: (+34) 91 312 94 15 e-mail: miguel.carrillopacheco at telefonica.com Follow FIWARE on the net Website: http://www.fiware.org Facebook: https://www.facebook.com/eu.fiware Twitter: http://twitter.com/Fiware LinkedIn: https://www.linkedin.com/groups/FIWARE-4239932 ---------------------------------------------------------------------- -- Please update your address book with my new e-mail address: miguel.carrillopacheco at telefonica.com ---------------------------------------------------------------------- _/ _/_/ Miguel Carrillo Pacheco _/ _/ _/ _/ Telef?nica Distrito Telef?nica _/ _/_/_/ _/ _/ Investigaci?n y Edifico Oeste 1, Planta 6 _/ _/ _/ _/ Desarrollo Ronda de la Comunicaci?n S/N _/ _/_/ 28050 Madrid (Spain) Tel: (+34) 91 312 94 15 e-mail: miguel.carrillopacheco at telefonica.com Follow FIWARE on the net Website: http://www.fiware.org Facebook: https://www.facebook.com/eu.fiware Twitter: http://twitter.com/Fiware LinkedIn: https://www.linkedin.com/groups/FIWARE-4239932 ---------------------------------------------------------------------- ________________________________ Este mensaje y sus adjuntos se dirigen exclusivamente a su destinatario, puede contener informaci?n privilegiada o confidencial y es para uso exclusivo de la persona o entidad de destino. Si no es usted. el destinatario indicado, queda notificado de que la lectura, utilizaci?n, divulgaci?n y/o copia sin autorizaci?n puede estar prohibida en virtud de la legislaci?n vigente. Si ha recibido este mensaje por error, le rogamos que nos lo comunique inmediatamente por esta misma v?a y proceda a su destrucci?n. The information contained in this transmission is privileged and confidential information intended only for the use of the individual or entity named above. If the reader of this message is not the intended recipient, you are hereby notified that any dissemination, distribution or copying of this communication is strictly prohibited. If you have received this transmission in error, do not read it. Please immediately reply to the sender that you have received this communication in error and then delete it. Esta mensagem e seus anexos se dirigem exclusivamente ao seu destinat?rio, pode conter informa??o privilegiada ou confidencial e ? para uso exclusivo da pessoa ou entidade de destino. Se n?o ? vossa senhoria o destinat?rio indicado, fica notificado de que a leitura, utiliza??o, divulga??o e/ou c?pia sem autoriza??o pode estar proibida em virtude da legisla??o vigente. Se recebeu esta mensagem por erro, rogamos-lhe que nos o comunique imediatamente por esta mesma via e proceda a sua destrui??o -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From manuel.escrichevicente at telefonica.com Mon Apr 18 12:17:27 2016 From: manuel.escrichevicente at telefonica.com (MANUEL ESCRICHE VICENTE) Date: Mon, 18 Apr 2016 10:17:27 +0000 Subject: [Fiware-chapter-leaders] Agile: TSC weekly meeting - agenda minutes Message-ID: Dear Technical Steering Committee, Please, find below the link to this afternoon's meeting agenda: https://docs.google.com/document/d/11aCV9YvHoSfS8T4tIOLgBKt6vlfkx73wZMTn_petF9E/edit?usp=sharing Kind regards, Manuel ---------------------------- Manuel Escriche Vicente Agile Project Manager/Leader IOT Innovation - FIWARE Initiative Telef?nica Digital Parque Tecnol?gico C/ Abraham Zacuto, 10 47151 - Boecillo Valladolid - Spain Tfno: +34. 983.36.75.13 http://www.tid.es ________________________________ Este mensaje y sus adjuntos se dirigen exclusivamente a su destinatario, puede contener informaci?n privilegiada o confidencial y es para uso exclusivo de la persona o entidad de destino. Si no es usted. el destinatario indicado, queda notificado de que la lectura, utilizaci?n, divulgaci?n y/o copia sin autorizaci?n puede estar prohibida en virtud de la legislaci?n vigente. Si ha recibido este mensaje por error, le rogamos que nos lo comunique inmediatamente por esta misma v?a y proceda a su destrucci?n. The information contained in this transmission is privileged and confidential information intended only for the use of the individual or entity named above. If the reader of this message is not the intended recipient, you are hereby notified that any dissemination, distribution or copying of this communication is strictly prohibited. If you have received this transmission in error, do not read it. Please immediately reply to the sender that you have received this communication in error and then delete it. Esta mensagem e seus anexos se dirigem exclusivamente ao seu destinat?rio, pode conter informa??o privilegiada ou confidencial e ? para uso exclusivo da pessoa ou entidade de destino. Se n?o ? vossa senhoria o destinat?rio indicado, fica notificado de que a leitura, utiliza??o, divulga??o e/ou c?pia sem autoriza??o pode estar proibida em virtude da legisla??o vigente. Se recebeu esta mensagem por erro, rogamos-lhe que nos o comunique imediatamente por esta mesma via e proceda a sua destrui??o -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From manuel.escrichevicente at telefonica.com Mon Apr 18 14:35:13 2016 From: manuel.escrichevicente at telefonica.com (MANUEL ESCRICHE VICENTE) Date: Mon, 18 Apr 2016 12:35:13 +0000 Subject: [Fiware-chapter-leaders] Agile: TSC weekly meeting - agenda minutes In-Reply-To: References: Message-ID: Dear TSC, We're only 5 people in the meeting. Is anybody else attending? Thanks. Manuel From: fiware-chapter-leaders-bounces at lists.fiware.org [mailto:fiware-chapter-leaders-bounces at lists.fiware.org] On Behalf Of MANUEL ESCRICHE VICENTE Sent: lunes, 18 de abril de 2016 12:17 To: fiware-technical-committee at lists.fiware.org Cc: fiware-chapter-architects at lists.fiware.org; fiware-chapter-leaders at lists.fiware.org; fiware-wg-leaders at lists.fiware.org Subject: [Fiware-chapter-leaders] Agile: TSC weekly meeting - agenda minutes Dear Technical Steering Committee, Please, find below the link to this afternoon's meeting agenda: https://docs.google.com/document/d/11aCV9YvHoSfS8T4tIOLgBKt6vlfkx73wZMTn_petF9E/edit?usp=sharing Kind regards, Manuel ---------------------------- Manuel Escriche Vicente Agile Project Manager/Leader IOT Innovation - FIWARE Initiative Telef?nica Digital Parque Tecnol?gico C/ Abraham Zacuto, 10 47151 - Boecillo Valladolid - Spain Tfno: +34. 983.36.75.13 http://www.tid.es ________________________________ Este mensaje y sus adjuntos se dirigen exclusivamente a su destinatario, puede contener informaci?n privilegiada o confidencial y es para uso exclusivo de la persona o entidad de destino. Si no es usted. el destinatario indicado, queda notificado de que la lectura, utilizaci?n, divulgaci?n y/o copia sin autorizaci?n puede estar prohibida en virtud de la legislaci?n vigente. Si ha recibido este mensaje por error, le rogamos que nos lo comunique inmediatamente por esta misma v?a y proceda a su destrucci?n. The information contained in this transmission is privileged and confidential information intended only for the use of the individual or entity named above. If the reader of this message is not the intended recipient, you are hereby notified that any dissemination, distribution or copying of this communication is strictly prohibited. If you have received this transmission in error, do not read it. Please immediately reply to the sender that you have received this communication in error and then delete it. Esta mensagem e seus anexos se dirigem exclusivamente ao seu destinat?rio, pode conter informa??o privilegiada ou confidencial e ? para uso exclusivo da pessoa ou entidade de destino. Se n?o ? vossa senhoria o destinat?rio indicado, fica notificado de que a leitura, utiliza??o, divulga??o e/ou c?pia sem autoriza??o pode estar proibida em virtude da legisla??o vigente. Se recebeu esta mensagem por erro, rogamos-lhe que nos o comunique imediatamente por esta mesma via e proceda a sua destrui??o ________________________________ Este mensaje y sus adjuntos se dirigen exclusivamente a su destinatario, puede contener informaci?n privilegiada o confidencial y es para uso exclusivo de la persona o entidad de destino. Si no es usted. el destinatario indicado, queda notificado de que la lectura, utilizaci?n, divulgaci?n y/o copia sin autorizaci?n puede estar prohibida en virtud de la legislaci?n vigente. Si ha recibido este mensaje por error, le rogamos que nos lo comunique inmediatamente por esta misma v?a y proceda a su destrucci?n. The information contained in this transmission is privileged and confidential information intended only for the use of the individual or entity named above. If the reader of this message is not the intended recipient, you are hereby notified that any dissemination, distribution or copying of this communication is strictly prohibited. If you have received this transmission in error, do not read it. Please immediately reply to the sender that you have received this communication in error and then delete it. Esta mensagem e seus anexos se dirigem exclusivamente ao seu destinat?rio, pode conter informa??o privilegiada ou confidencial e ? para uso exclusivo da pessoa ou entidade de destino. Se n?o ? vossa senhoria o destinat?rio indicado, fica notificado de que a leitura, utiliza??o, divulga??o e/ou c?pia sem autoriza??o pode estar proibida em virtude da legisla??o vigente. Se recebeu esta mensagem por erro, rogamos-lhe que nos o comunique imediatamente por esta mesma via e proceda a sua destrui??o -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From manuel.escrichevicente at telefonica.com Mon Apr 18 15:43:01 2016 From: manuel.escrichevicente at telefonica.com (MANUEL ESCRICHE VICENTE) Date: Mon, 18 Apr 2016 13:43:01 +0000 Subject: [Fiware-chapter-leaders] [Fiware-chapter-architects] Agile: TSC weekly meeting - agenda minutes In-Reply-To: References: Message-ID: Last week I understood there were many proposals running. OK, I said. But what's going on today? Still proposals? Obviously we couldn't progress on topics where relevant persons are missing. From: fiware-chapter-architects-bounces at lists.fiware.org [mailto:fiware-chapter-architects-bounces at lists.fiware.org] On Behalf Of MANUEL ESCRICHE VICENTE Sent: lunes, 18 de abril de 2016 14:35 To: fiware-technical-committee at lists.fiware.org Cc: fiware-chapter-architects at lists.fiware.org; fiware-chapter-leaders at lists.fiware.org; fiware-wg-leaders at lists.fiware.org Subject: Re: [Fiware-chapter-architects] Agile: TSC weekly meeting - agenda minutes Dear TSC, We're only 5 people in the meeting. Is anybody else attending? Thanks. Manuel From: fiware-chapter-leaders-bounces at lists.fiware.org [mailto:fiware-chapter-leaders-bounces at lists.fiware.org] On Behalf Of MANUEL ESCRICHE VICENTE Sent: lunes, 18 de abril de 2016 12:17 To: fiware-technical-committee at lists.fiware.org Cc: fiware-chapter-architects at lists.fiware.org; fiware-chapter-leaders at lists.fiware.org; fiware-wg-leaders at lists.fiware.org Subject: [Fiware-chapter-leaders] Agile: TSC weekly meeting - agenda minutes Dear Technical Steering Committee, Please, find below the link to this afternoon's meeting agenda: https://docs.google.com/document/d/11aCV9YvHoSfS8T4tIOLgBKt6vlfkx73wZMTn_petF9E/edit?usp=sharing Kind regards, Manuel ---------------------------- Manuel Escriche Vicente Agile Project Manager/Leader IOT Innovation - FIWARE Initiative Telef?nica Digital Parque Tecnol?gico C/ Abraham Zacuto, 10 47151 - Boecillo Valladolid - Spain Tfno: +34. 983.36.75.13 http://www.tid.es ________________________________ Este mensaje y sus adjuntos se dirigen exclusivamente a su destinatario, puede contener informaci?n privilegiada o confidencial y es para uso exclusivo de la persona o entidad de destino. Si no es usted. el destinatario indicado, queda notificado de que la lectura, utilizaci?n, divulgaci?n y/o copia sin autorizaci?n puede estar prohibida en virtud de la legislaci?n vigente. Si ha recibido este mensaje por error, le rogamos que nos lo comunique inmediatamente por esta misma v?a y proceda a su destrucci?n. The information contained in this transmission is privileged and confidential information intended only for the use of the individual or entity named above. If the reader of this message is not the intended recipient, you are hereby notified that any dissemination, distribution or copying of this communication is strictly prohibited. If you have received this transmission in error, do not read it. Please immediately reply to the sender that you have received this communication in error and then delete it. Esta mensagem e seus anexos se dirigem exclusivamente ao seu destinat?rio, pode conter informa??o privilegiada ou confidencial e ? para uso exclusivo da pessoa ou entidade de destino. Se n?o ? vossa senhoria o destinat?rio indicado, fica notificado de que a leitura, utiliza??o, divulga??o e/ou c?pia sem autoriza??o pode estar proibida em virtude da legisla??o vigente. Se recebeu esta mensagem por erro, rogamos-lhe que nos o comunique imediatamente por esta mesma via e proceda a sua destrui??o ________________________________ Este mensaje y sus adjuntos se dirigen exclusivamente a su destinatario, puede contener informaci?n privilegiada o confidencial y es para uso exclusivo de la persona o entidad de destino. Si no es usted. el destinatario indicado, queda notificado de que la lectura, utilizaci?n, divulgaci?n y/o copia sin autorizaci?n puede estar prohibida en virtud de la legislaci?n vigente. Si ha recibido este mensaje por error, le rogamos que nos lo comunique inmediatamente por esta misma v?a y proceda a su destrucci?n. The information contained in this transmission is privileged and confidential information intended only for the use of the individual or entity named above. If the reader of this message is not the intended recipient, you are hereby notified that any dissemination, distribution or copying of this communication is strictly prohibited. If you have received this transmission in error, do not read it. Please immediately reply to the sender that you have received this communication in error and then delete it. Esta mensagem e seus anexos se dirigem exclusivamente ao seu destinat?rio, pode conter informa??o privilegiada ou confidencial e ? para uso exclusivo da pessoa ou entidade de destino. Se n?o ? vossa senhoria o destinat?rio indicado, fica notificado de que a leitura, utiliza??o, divulga??o e/ou c?pia sem autoriza??o pode estar proibida em virtude da legisla??o vigente. Se recebeu esta mensagem por erro, rogamos-lhe que nos o comunique imediatamente por esta mesma via e proceda a sua destrui??o ________________________________ Este mensaje y sus adjuntos se dirigen exclusivamente a su destinatario, puede contener informaci?n privilegiada o confidencial y es para uso exclusivo de la persona o entidad de destino. Si no es usted. el destinatario indicado, queda notificado de que la lectura, utilizaci?n, divulgaci?n y/o copia sin autorizaci?n puede estar prohibida en virtud de la legislaci?n vigente. Si ha recibido este mensaje por error, le rogamos que nos lo comunique inmediatamente por esta misma v?a y proceda a su destrucci?n. The information contained in this transmission is privileged and confidential information intended only for the use of the individual or entity named above. If the reader of this message is not the intended recipient, you are hereby notified that any dissemination, distribution or copying of this communication is strictly prohibited. If you have received this transmission in error, do not read it. Please immediately reply to the sender that you have received this communication in error and then delete it. Esta mensagem e seus anexos se dirigem exclusivamente ao seu destinat?rio, pode conter informa??o privilegiada ou confidencial e ? para uso exclusivo da pessoa ou entidade de destino. Se n?o ? vossa senhoria o destinat?rio indicado, fica notificado de que a leitura, utiliza??o, divulga??o e/ou c?pia sem autoriza??o pode estar proibida em virtude da legisla??o vigente. Se recebeu esta mensagem por erro, rogamos-lhe que nos o comunique imediatamente por esta mesma via e proceda a sua destrui??o -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From miguel.carrillopacheco at telefonica.com Wed Apr 20 09:05:22 2016 From: miguel.carrillopacheco at telefonica.com (MIGUEL CARRILLO PACHECO) Date: Wed, 20 Apr 2016 09:05:22 +0200 Subject: [Fiware-chapter-leaders] Meeting cancelled this week - see you next week In-Reply-To: <570E451B.9000103@telefonica.com> References: <56E9314E.50604@telefonica.com> <570E0603.1090107@telefonica.com> <570E093D.2000909@telefonica.com> <570E451B.9000103@telefonica.com> Message-ID: <7fff5661-db1c-b030-3be6-672f54ac0c99@telefonica.com> Dear all, Just to remind you that we have the coordination meeting at 11. Regards, Miguel El 13/04/2016 a las 15:09, MIGUEL CARRILLO PACHECO escribi?: Hi all, The results of the doodle poll are : 1) Many of you did not even reply so I suspect that you would not show up (some must be resting after the closure of some calls going on in the last days) 2) None of the dates seem to suit a sufficient number of people. Summary: I am afraid that being realistic, we need to cancel. Next week we are definitely having the call at 11. Attending is compulsory for Chapter Leaders and WorkGroup Leaders Regards, Miguel El 13/04/2016 a las 10:54, MIGUEL CARRILLO PACHECO escribi?: Hi, Well, one more proof that I have to regain control! There is a conflict with an ongoing meeting. It is a actually good that I get more time to prepare it . Please disregards my previous message and answer this doodle poll: * http://doodle.com/poll/65wafbht8qrgip8h Thanks a lot and sorry for the oversight Miguel El 13/04/2016 a las 10:47, Silvio Cretti escribi?: Hi Miguel, but today we are involved in the review meeting. silvio On Wed, Apr 13, 2016 at 10:40 AM, MIGUEL CARRILLO PACHECO <miguel.carrillopacheco at telefonica.com> wrote: Dear all, I have been away out of the office for more than a week and when I returned Juanjo urged me to put all my time in concrete matters. This means that I am not up to date and will start sending you messages on different work items this week. For instance, there are deliverables that should be urgently organized because their delivery date is passed! I am keeping the meeting today just because you may want to raise whatever issues, for different reasons we've been cancelling for a month and this is too much. I assume that the meeting will not be too long his time. I am adding the minutes to the list before the call starts. Regards, Miguel El 16/03/2016 a las 11:11, MIGUEL CARRILLO PACHECO escribi?: Hi, I tried to send a cancellation from my calendar but in case it did not get to your, I send it via regular e-mail. Today's meeting is cancelled as there are not so many new things and we can put our time to better use. I've connected to the powwownow link to make sure that no one waited in vain and will stay here until 11:15 :) Regards, Miguel -- Please update your address book with my new e-mail address: miguel.carrillopacheco at telefonica.com ---------------------------------------------------------------------- _/ _/_/ Miguel Carrillo Pacheco _/ _/ _/ _/ Telef?nica Distrito Telef?nica _/ _/_/_/ _/ _/ Investigaci?n y Edifico Oeste 1, Planta 6 _/ _/ _/ _/ Desarrollo Ronda de la Comunicaci?n S/N _/ _/_/ 28050 Madrid (Spain) Tel: (+34) 91 312 94 15 e-mail: miguel.carrillopacheco at telefonica.com Follow FIWARE on the net Website: http://www.fiware.org Facebook: https://www.facebook.com/eu.fiware Twitter: http://twitter.com/Fiware LinkedIn: https://www.linkedin.com/groups/FIWARE-4239932 ---------------------------------------------------------------------- ________________________________ Este mensaje y sus adjuntos se dirigen exclusivamente a su destinatario, puede contener informaci?n privilegiada o confidencial y es para uso exclusivo de la persona o entidad de destino. Si no es usted. el destinatario indicado, queda notificado de que la lectura, utilizaci?n, divulgaci?n y/o copia sin autorizaci?n puede estar prohibida en virtud de la legislaci?n vigente. Si ha recibido este mensaje por error, le rogamos que nos lo comunique inmediatamente por esta misma v?a y proceda a su destrucci?n. The information contained in this transmission is privileged and confidential information intended only for the use of the individual or entity named above. If the reader of this message is not the intended recipient, you are hereby notified that any dissemination, distribution or copying of this communication is strictly prohibited. If you have received this transmission in error, do not read it. Please immediately reply to the sender that you have received this communication in error and then delete it. Esta mensagem e seus anexos se dirigem exclusivamente ao seu destinat?rio, pode conter informa??o privilegiada ou confidencial e ? para uso exclusivo da pessoa ou entidade de destino. Se n?o ? vossa senhoria o destinat?rio indicado, fica notificado de que a leitura, utiliza??o, divulga??o e/ou c?pia sem autoriza??o pode estar proibida em virtude da legisla??o vigente. Se recebeu esta mensagem por erro, rogamos-lhe que nos o comunique imediatamente por esta mesma via e proceda a sua destrui??o _______________________________________________ Fiware-chapter-leaders mailing list Fiware-chapter-leaders at lists.fiware.org https://lists.fiware.org/listinfo/fiware-chapter-leaders -- Silvio Cretti, Distributed Computing and Information Processing (DISCO) Area Head CREATE-NET Research Center Via alla Cascata 56 D 38123 Povo, Trento - Italy email: silvio.cretti at create-net.org Tel: +39-0461-312433 Mobile: +39-338-6738175 www.create-net.org -- Please update your address book with my new e-mail address: miguel.carrillopacheco at telefonica.com ---------------------------------------------------------------------- _/ _/_/ Miguel Carrillo Pacheco _/ _/ _/ _/ Telef?nica Distrito Telef?nica _/ _/_/_/ _/ _/ Investigaci?n y Edifico Oeste 1, Planta 6 _/ _/ _/ _/ Desarrollo Ronda de la Comunicaci?n S/N _/ _/_/ 28050 Madrid (Spain) Tel: (+34) 91 312 94 15 e-mail: miguel.carrillopacheco at telefonica.com Follow FIWARE on the net Website: http://www.fiware.org Facebook: https://www.facebook.com/eu.fiware Twitter: http://twitter.com/Fiware LinkedIn: https://www.linkedin.com/groups/FIWARE-4239932 ---------------------------------------------------------------------- -- Please update your address book with my new e-mail address: miguel.carrillopacheco at telefonica.com ---------------------------------------------------------------------- _/ _/_/ Miguel Carrillo Pacheco _/ _/ _/ _/ Telef?nica Distrito Telef?nica _/ _/_/_/ _/ _/ Investigaci?n y Edifico Oeste 1, Planta 6 _/ _/ _/ _/ Desarrollo Ronda de la Comunicaci?n S/N _/ _/_/ 28050 Madrid (Spain) Tel: (+34) 91 312 94 15 e-mail: miguel.carrillopacheco at telefonica.com Follow FIWARE on the net Website: http://www.fiware.org Facebook: https://www.facebook.com/eu.fiware Twitter: http://twitter.com/Fiware LinkedIn: https://www.linkedin.com/groups/FIWARE-4239932 ---------------------------------------------------------------------- -- Please update your address book with my new e-mail address: miguel.carrillopacheco at telefonica.com ---------------------------------------------------------------------- _/ _/_/ Miguel Carrillo Pacheco _/ _/ _/ _/ Telef?nica Distrito Telef?nica _/ _/_/_/ _/ _/ Investigaci?n y Edifico Oeste 1, Planta 6 _/ _/ _/ _/ Desarrollo Ronda de la Comunicaci?n S/N _/ _/_/ 28050 Madrid (Spain) Tel: (+34) 91 312 94 15 e-mail: miguel.carrillopacheco at telefonica.com Follow FIWARE on the net Website: http://www.fiware.org Facebook: https://www.facebook.com/eu.fiware Twitter: http://twitter.com/Fiware LinkedIn: https://www.linkedin.com/groups/FIWARE-4239932 ---------------------------------------------------------------------- ________________________________ Este mensaje y sus adjuntos se dirigen exclusivamente a su destinatario, puede contener informaci?n privilegiada o confidencial y es para uso exclusivo de la persona o entidad de destino. Si no es usted. el destinatario indicado, queda notificado de que la lectura, utilizaci?n, divulgaci?n y/o copia sin autorizaci?n puede estar prohibida en virtud de la legislaci?n vigente. Si ha recibido este mensaje por error, le rogamos que nos lo comunique inmediatamente por esta misma v?a y proceda a su destrucci?n. The information contained in this transmission is privileged and confidential information intended only for the use of the individual or entity named above. If the reader of this message is not the intended recipient, you are hereby notified that any dissemination, distribution or copying of this communication is strictly prohibited. If you have received this transmission in error, do not read it. Please immediately reply to the sender that you have received this communication in error and then delete it. Esta mensagem e seus anexos se dirigem exclusivamente ao seu destinat?rio, pode conter informa??o privilegiada ou confidencial e ? para uso exclusivo da pessoa ou entidade de destino. Se n?o ? vossa senhoria o destinat?rio indicado, fica notificado de que a leitura, utiliza??o, divulga??o e/ou c?pia sem autoriza??o pode estar proibida em virtude da legisla??o vigente. Se recebeu esta mensagem por erro, rogamos-lhe que nos o comunique imediatamente por esta mesma via e proceda a sua destrui??o -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From manuel.escrichevicente at telefonica.com Mon Apr 25 09:31:14 2016 From: manuel.escrichevicente at telefonica.com (MANUEL ESCRICHE VICENTE) Date: Mon, 25 Apr 2016 07:31:14 +0000 Subject: [Fiware-chapter-leaders] Agile: Closing Sprint 5.3.1 - schedule for meetings Message-ID: Dear Partners, Please, find below timetable for sprint closing meetings: https://jira.fiware.org/browse/COR-825 If the proposed time weren't suitable for your team, please, propose an alternative in free time. [cid:image002.png at 01D19ED5.2EC489F0] Thanks for cooperation!! Kind regards, Manuel ---------------------------- Manuel Escriche Vicente Agile Project Manager/Leader IOT Innovation - FIWARE Initiative Telef?nica Digital Parque Tecnol?gico C/ Abraham Zacuto, 10 47151 - Boecillo Valladolid - Spain Tfno: +34. 983.36.75.13 http://www.tid.es ________________________________ Este mensaje y sus adjuntos se dirigen exclusivamente a su destinatario, puede contener informaci?n privilegiada o confidencial y es para uso exclusivo de la persona o entidad de destino. Si no es usted. el destinatario indicado, queda notificado de que la lectura, utilizaci?n, divulgaci?n y/o copia sin autorizaci?n puede estar prohibida en virtud de la legislaci?n vigente. Si ha recibido este mensaje por error, le rogamos que nos lo comunique inmediatamente por esta misma v?a y proceda a su destrucci?n. The information contained in this transmission is privileged and confidential information intended only for the use of the individual or entity named above. If the reader of this message is not the intended recipient, you are hereby notified that any dissemination, distribution or copying of this communication is strictly prohibited. If you have received this transmission in error, do not read it. Please immediately reply to the sender that you have received this communication in error and then delete it. Esta mensagem e seus anexos se dirigem exclusivamente ao seu destinat?rio, pode conter informa??o privilegiada ou confidencial e ? para uso exclusivo da pessoa ou entidade de destino. Se n?o ? vossa senhoria o destinat?rio indicado, fica notificado de que a leitura, utiliza??o, divulga??o e/ou c?pia sem autoriza??o pode estar proibida em virtude da legisla??o vigente. Se recebeu esta mensagem por erro, rogamos-lhe que nos o comunique imediatamente por esta mesma via e proceda a sua destrui??o -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: image002.png Type: image/png Size: 31328 bytes Desc: image002.png URL: From miguel.carrillopacheco at telefonica.com Tue Apr 26 10:24:53 2016 From: miguel.carrillopacheco at telefonica.com (MIGUEL CARRILLO PACHECO) Date: Tue, 26 Apr 2016 10:24:53 +0200 Subject: [Fiware-chapter-leaders] Tomorrow's meeting is cancelled Message-ID: <60b3924f-890b-585d-1f50-6fd62fbf4a45@telefonica.com> Hi all, As I anticipated, the weekly meeting will not be strictly weekly. Depending on the phase of the project, it will be weekly or bi-weekly. But always on the same timeslot: Wednesdays at 11am I do not see too many new items so I do not think it would be effective to have one tomorrow. Just let me remind you that coming to the meeting is mandatory for chapter leaders and work group leaders. We understand that occasionally someone is travelling or on holidays, but some of them are systematically neglecting his duty to attend and we will be forced to resort to not so nice measures if this does not change(for instance, providing negative comments to the EC when you report coordination efforts). Let us please behave professionally to avoid this. Next week we are having it. Please pencil this on your diary: Wednesday (May, 4) at 11am. Regards, Miguel -- Please update your address book with my new e-mail address: miguel.carrillopacheco at telefonica.com ---------------------------------------------------------------------- _/ _/_/ Miguel Carrillo Pacheco _/ _/ _/ _/ Telef?nica Distrito Telef?nica _/ _/_/_/ _/ _/ Investigaci?n y Edifico Oeste 1, Planta 6 _/ _/ _/ _/ Desarrollo Ronda de la Comunicaci?n S/N _/ _/_/ 28050 Madrid (Spain) Tel: (+34) 91 312 94 15 e-mail: miguel.carrillopacheco at telefonica.com Follow FIWARE on the net Website: http://www.fiware.org Facebook: https://www.facebook.com/eu.fiware Twitter: http://twitter.com/Fiware LinkedIn: https://www.linkedin.com/groups/FIWARE-4239932 ---------------------------------------------------------------------- ________________________________ Este mensaje y sus adjuntos se dirigen exclusivamente a su destinatario, puede contener informaci?n privilegiada o confidencial y es para uso exclusivo de la persona o entidad de destino. Si no es usted. el destinatario indicado, queda notificado de que la lectura, utilizaci?n, divulgaci?n y/o copia sin autorizaci?n puede estar prohibida en virtud de la legislaci?n vigente. Si ha recibido este mensaje por error, le rogamos que nos lo comunique inmediatamente por esta misma v?a y proceda a su destrucci?n. The information contained in this transmission is privileged and confidential information intended only for the use of the individual or entity named above. If the reader of this message is not the intended recipient, you are hereby notified that any dissemination, distribution or copying of this communication is strictly prohibited. If you have received this transmission in error, do not read it. Please immediately reply to the sender that you have received this communication in error and then delete it. Esta mensagem e seus anexos se dirigem exclusivamente ao seu destinat?rio, pode conter informa??o privilegiada ou confidencial e ? para uso exclusivo da pessoa ou entidade de destino. Se n?o ? vossa senhoria o destinat?rio indicado, fica notificado de que a leitura, utiliza??o, divulga??o e/ou c?pia sem autoriza??o pode estar proibida em virtude da legisla??o vigente. Se recebeu esta mensagem por erro, rogamos-lhe que nos o comunique imediatamente por esta mesma via e proceda a sua destrui??o -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From miguel.carrillopacheco at telefonica.com Tue Apr 26 10:17:06 2016 From: miguel.carrillopacheco at telefonica.com (MIGUEL CARRILLO PACHECO) Date: Tue, 26 Apr 2016 08:17:06 +0000 Subject: [Fiware-chapter-leaders] Cancelada: FI-Core Coordination meeting Message-ID: This week?s FI-Core coordination meeting is cancelled The next one is on May, 4 and we are definitely going to have it. ________________________________ Este mensaje y sus adjuntos se dirigen exclusivamente a su destinatario, puede contener informaci?n privilegiada o confidencial y es para uso exclusivo de la persona o entidad de destino. Si no es usted. el destinatario indicado, queda notificado de que la lectura, utilizaci?n, divulgaci?n y/o copia sin autorizaci?n puede estar prohibida en virtud de la legislaci?n vigente. Si ha recibido este mensaje por error, le rogamos que nos lo comunique inmediatamente por esta misma v?a y proceda a su destrucci?n. The information contained in this transmission is privileged and confidential information intended only for the use of the individual or entity named above. If the reader of this message is not the intended recipient, you are hereby notified that any dissemination, distribution or copying of this communication is strictly prohibited. If you have received this transmission in error, do not read it. Please immediately reply to the sender that you have received this communication in error and then delete it. Esta mensagem e seus anexos se dirigem exclusivamente ao seu destinat?rio, pode conter informa??o privilegiada ou confidencial e ? para uso exclusivo da pessoa ou entidade de destino. Se n?o ? vossa senhoria o destinat?rio indicado, fica notificado de que a leitura, utiliza??o, divulga??o e/ou c?pia sem autoriza??o pode estar proibida em virtude da legisla??o vigente. Se recebeu esta mensagem por erro, rogamos-lhe que nos o comunique imediatamente por esta mesma via e proceda a sua destrui??o -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: text/calendar Size: 4457 bytes Desc: not available URL: From manuel.escrichevicente at telefonica.com Tue Apr 26 10:26:03 2016 From: manuel.escrichevicente at telefonica.com (MANUEL ESCRICHE VICENTE) Date: Tue, 26 Apr 2016 08:26:03 +0000 Subject: [Fiware-chapter-leaders] [Fiware-technical-committee] Agile: Closing Sprint 5.3.1 - schedule for meetings In-Reply-To: References: Message-ID: Dear Partners, I'm still awaiting for some confirmations for the closing meetings. I would appreciate having your cooperation!! [cid:image001.png at 01D19FA6.0184E850] Thanks Manuel From: fiware-technical-committee-bounces at lists.fiware.org [mailto:fiware-technical-committee-bounces at lists.fiware.org] On Behalf Of MANUEL ESCRICHE VICENTE Sent: lunes, 25 de abril de 2016 9:31 To: fiware-chapter-leaders at lists.fiware.org; fiware-wg-leaders at lists.fiware.org Cc: fiware-technical-committee at lists.fiware.org Subject: [Fiware-technical-committee] Agile: Closing Sprint 5.3.1 - schedule for meetings Dear Partners, Please, find below timetable for sprint closing meetings: https://jira.fiware.org/browse/COR-825 If the proposed time weren't suitable for your team, please, propose an alternative in free time. [cid:image002.png at 01D19FA6.0184E850] Thanks for cooperation!! Kind regards, Manuel ---------------------------- Manuel Escriche Vicente Agile Project Manager/Leader IOT Innovation - FIWARE Initiative Telef?nica Digital Parque Tecnol?gico C/ Abraham Zacuto, 10 47151 - Boecillo Valladolid - Spain Tfno: +34. 983.36.75.13 http://www.tid.es ________________________________ Este mensaje y sus adjuntos se dirigen exclusivamente a su destinatario, puede contener informaci?n privilegiada o confidencial y es para uso exclusivo de la persona o entidad de destino. Si no es usted. el destinatario indicado, queda notificado de que la lectura, utilizaci?n, divulgaci?n y/o copia sin autorizaci?n puede estar prohibida en virtud de la legislaci?n vigente. Si ha recibido este mensaje por error, le rogamos que nos lo comunique inmediatamente por esta misma v?a y proceda a su destrucci?n. The information contained in this transmission is privileged and confidential information intended only for the use of the individual or entity named above. If the reader of this message is not the intended recipient, you are hereby notified that any dissemination, distribution or copying of this communication is strictly prohibited. If you have received this transmission in error, do not read it. Please immediately reply to the sender that you have received this communication in error and then delete it. Esta mensagem e seus anexos se dirigem exclusivamente ao seu destinat?rio, pode conter informa??o privilegiada ou confidencial e ? para uso exclusivo da pessoa ou entidade de destino. Se n?o ? vossa senhoria o destinat?rio indicado, fica notificado de que a leitura, utiliza??o, divulga??o e/ou c?pia sem autoriza??o pode estar proibida em virtude da legisla??o vigente. Se recebeu esta mensagem por erro, rogamos-lhe que nos o comunique imediatamente por esta mesma via e proceda a sua destrui??o ________________________________ Este mensaje y sus adjuntos se dirigen exclusivamente a su destinatario, puede contener informaci?n privilegiada o confidencial y es para uso exclusivo de la persona o entidad de destino. Si no es usted. el destinatario indicado, queda notificado de que la lectura, utilizaci?n, divulgaci?n y/o copia sin autorizaci?n puede estar prohibida en virtud de la legislaci?n vigente. Si ha recibido este mensaje por error, le rogamos que nos lo comunique inmediatamente por esta misma v?a y proceda a su destrucci?n. The information contained in this transmission is privileged and confidential information intended only for the use of the individual or entity named above. If the reader of this message is not the intended recipient, you are hereby notified that any dissemination, distribution or copying of this communication is strictly prohibited. If you have received this transmission in error, do not read it. Please immediately reply to the sender that you have received this communication in error and then delete it. Esta mensagem e seus anexos se dirigem exclusivamente ao seu destinat?rio, pode conter informa??o privilegiada ou confidencial e ? para uso exclusivo da pessoa ou entidade de destino. Se n?o ? vossa senhoria o destinat?rio indicado, fica notificado de que a leitura, utiliza??o, divulga??o e/ou c?pia sem autoriza??o pode estar proibida em virtude da legisla??o vigente. Se recebeu esta mensagem por erro, rogamos-lhe que nos o comunique imediatamente por esta mesma via e proceda a sua destrui??o -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: image001.png Type: image/png Size: 29603 bytes Desc: image001.png URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: image002.png Type: image/png Size: 31328 bytes Desc: image002.png URL: From nuria.delama at atos.net Tue Apr 26 12:12:58 2016 From: nuria.delama at atos.net (De Lama Sanchez, Nuria) Date: Tue, 26 Apr 2016 10:12:58 +0000 Subject: [Fiware-chapter-leaders] [Fiware-wg-leaders] Tomorrow's meeting is cancelled In-Reply-To: <60b3924f-890b-585d-1f50-6fd62fbf4a45@telefonica.com> References: <60b3924f-890b-585d-1f50-6fd62fbf4a45@telefonica.com> Message-ID: <79C5DE4D25832A49BAACBC6E798E3FDB0A8A7953@DEERLM99EX5MSX.ww931.my-it-solutions.net> Dear Miguel, all, I would like to request a change of timing for the next teleconference on the 4th, if this is feasible for everyone. In fact, you may know that there will be a FI PPP Steering Board call on the same date from 10:00 t0 12:00. I assume that Stefano, Juanjo and myself (each of us with different responsibilities) have to attend. This means that we will not be available for the coordination call. Thanks for your feedback. Of course my colleagues Juan and Malena will attend at the original time if the change is not convenient to the others. Best regards, Nuria de Lama Research & Innovation ICT Program Manager Vice-Secretary General Big Data Value Association M +34 680645692 T +34 91214 9321 F +34 91754 3252 nuria.delama at atos.net Albarrac?n 25 28037 Madrid Spain www.atosresearch.eu es.atos.net [cid:image002.png at 01D19FB4.F7C77A30] Feel free to download our booklet at http://atos.net/en-us/home/we-are/insights-innovation/research-and-innovation.html From: fiware-wg-leaders-bounces at lists.fiware.org [mailto:fiware-wg-leaders-bounces at lists.fiware.org] On Behalf Of MIGUEL CARRILLO PACHECO Sent: Tuesday, April 26, 2016 10:25 AM To: fiware-chapter-leaders at lists.fiware.org; fiware-wg-leaders at lists.fi-ware.org Cc: Donato Cohen, Malena Subject: [Fiware-wg-leaders] Tomorrow's meeting is cancelled Hi all, As I anticipated, the weekly meeting will not be strictly weekly. Depending on the phase of the project, it will be weekly or bi-weekly. But always on the same timeslot: Wednesdays at 11am I do not see too many new items so I do not think it would be effective to have one tomorrow. Just let me remind you that coming to the meeting is mandatory for chapter leaders and work group leaders. We understand that occasionally someone is travelling or on holidays, but some of them are systematically neglecting his duty to attend and we will be forced to resort to not so nice measures if this does not change(for instance, providing negative comments to the EC when you report coordination efforts). Let us please behave professionally to avoid this. Next week we are having it. Please pencil this on your diary: Wednesday (May, 4) at 11am. Regards, Miguel -- Please update your address book with my new e-mail address: miguel.carrillopacheco at telefonica.com ---------------------------------------------------------------------- _/ _/_/ Miguel Carrillo Pacheco _/ _/ _/ _/ Telef?nica Distrito Telef?nica _/ _/_/_/ _/ _/ Investigaci?n y Edifico Oeste 1, Planta 6 _/ _/ _/ _/ Desarrollo Ronda de la Comunicaci?n S/N _/ _/_/ 28050 Madrid (Spain) Tel: (+34) 91 312 94 15 e-mail: miguel.carrillopacheco at telefonica.com Follow FIWARE on the net Website: http://www.fiware.org Facebook: https://www.facebook.com/eu.fiware Twitter: http://twitter.com/Fiware LinkedIn: https://www.linkedin.com/groups/FIWARE-4239932 ---------------------------------------------------------------------- ________________________________ Este mensaje y sus adjuntos se dirigen exclusivamente a su destinatario, puede contener informaci?n privilegiada o confidencial y es para uso exclusivo de la persona o entidad de destino. Si no es usted. el destinatario indicado, queda notificado de que la lectura, utilizaci?n, divulgaci?n y/o copia sin autorizaci?n puede estar prohibida en virtud de la legislaci?n vigente. Si ha recibido este mensaje por error, le rogamos que nos lo comunique inmediatamente por esta misma v?a y proceda a su destrucci?n. The information contained in this transmission is privileged and confidential information intended only for the use of the individual or entity named above. If the reader of this message is not the intended recipient, you are hereby notified that any dissemination, distribution or copying of this communication is strictly prohibited. If you have received this transmission in error, do not read it. Please immediately reply to the sender that you have received this communication in error and then delete it. Esta mensagem e seus anexos se dirigem exclusivamente ao seu destinat?rio, pode conter informa??o privilegiada ou confidencial e ? para uso exclusivo da pessoa ou entidade de destino. Se n?o ? vossa senhoria o destinat?rio indicado, fica notificado de que a leitura, utiliza??o, divulga??o e/ou c?pia sem autoriza??o pode estar proibida em virtude da legisla??o vigente. Se recebeu esta mensagem por erro, rogamos-lhe que nos o comunique imediatamente por esta mesma via e proceda a sua destrui??o This e-mail and the documents attached are confidential and intended solely for the addressee; it may also be privileged. If you receive this e-mail in error, please notify the sender immediately and destroy it. As its integrity cannot be secured on the Internet, the Atos group liability cannot be triggered for the message content. Although the sender endeavors to maintain a computer virus-free network, the sender does not warrant that this transmission is virus-free and will not be liable for any damages resulting from any virus transmitted. Este mensaje y los ficheros adjuntos pueden contener informaci?n confidencial destinada solamente a la(s) persona(s) mencionadas anteriormente y pueden estar protegidos por secreto profesional. Si usted recibe este correo electr?nico por error, gracias por informar inmediatamente al remitente y destruir el mensaje. Al no estar asegurada la integridad de este mensaje sobre la red, Atos no se hace responsable por su contenido. Su contenido no constituye ning?n compromiso para el grupo Atos, salvo ratificaci?n escrita por ambas partes. Aunque se esfuerza al m?ximo por mantener su red libre de virus, el emisor no puede garantizar nada al respecto y no ser? responsable de cualesquiera da?os que puedan resultar de una transmisi?n de virus. -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: image001.png Type: image/png Size: 159 bytes Desc: image001.png URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: image002.png Type: image/png Size: 13926 bytes Desc: image002.png URL: From manuel.escrichevicente at telefonica.com Wed Apr 27 08:42:30 2016 From: manuel.escrichevicente at telefonica.com (MANUEL ESCRICHE VICENTE) Date: Wed, 27 Apr 2016 06:42:30 +0000 Subject: [Fiware-chapter-leaders] [Fiware-technical-committee] Agile: Closing Sprint 5.3.1 - schedule for meetings In-Reply-To: References: Message-ID: Joel, Juan, Alessandro, Stefano, I'm missing feedback from you. Thanks! Manuel [cid:image003.png at 01D1A060.B376FFC0] From: fiware-chapter-leaders-bounces at lists.fiware.org [mailto:fiware-chapter-leaders-bounces at lists.fiware.org] On Behalf Of MANUEL ESCRICHE VICENTE Sent: martes, 26 de abril de 2016 10:26 To: fiware-chapter-leaders at lists.fiware.org; fiware-wg-leaders at lists.fiware.org Subject: Re: [Fiware-chapter-leaders] [Fiware-technical-committee] Agile: Closing Sprint 5.3.1 - schedule for meetings Dear Partners, I'm still awaiting for some confirmations for the closing meetings. I would appreciate having your cooperation!! [cid:image004.png at 01D1A060.B376FFC0] Thanks Manuel From: fiware-technical-committee-bounces at lists.fiware.org [mailto:fiware-technical-committee-bounces at lists.fiware.org] On Behalf Of MANUEL ESCRICHE VICENTE Sent: lunes, 25 de abril de 2016 9:31 To: fiware-chapter-leaders at lists.fiware.org; fiware-wg-leaders at lists.fiware.org Cc: fiware-technical-committee at lists.fiware.org Subject: [Fiware-technical-committee] Agile: Closing Sprint 5.3.1 - schedule for meetings Dear Partners, Please, find below timetable for sprint closing meetings: https://jira.fiware.org/browse/COR-825 If the proposed time weren't suitable for your team, please, propose an alternative in free time. [cid:image005.png at 01D1A060.B376FFC0] Thanks for cooperation!! Kind regards, Manuel ---------------------------- Manuel Escriche Vicente Agile Project Manager/Leader IOT Innovation - FIWARE Initiative Telef?nica Digital Parque Tecnol?gico C/ Abraham Zacuto, 10 47151 - Boecillo Valladolid - Spain Tfno: +34. 983.36.75.13 http://www.tid.es ________________________________ Este mensaje y sus adjuntos se dirigen exclusivamente a su destinatario, puede contener informaci?n privilegiada o confidencial y es para uso exclusivo de la persona o entidad de destino. Si no es usted. el destinatario indicado, queda notificado de que la lectura, utilizaci?n, divulgaci?n y/o copia sin autorizaci?n puede estar prohibida en virtud de la legislaci?n vigente. Si ha recibido este mensaje por error, le rogamos que nos lo comunique inmediatamente por esta misma v?a y proceda a su destrucci?n. The information contained in this transmission is privileged and confidential information intended only for the use of the individual or entity named above. If the reader of this message is not the intended recipient, you are hereby notified that any dissemination, distribution or copying of this communication is strictly prohibited. If you have received this transmission in error, do not read it. Please immediately reply to the sender that you have received this communication in error and then delete it. Esta mensagem e seus anexos se dirigem exclusivamente ao seu destinat?rio, pode conter informa??o privilegiada ou confidencial e ? para uso exclusivo da pessoa ou entidade de destino. Se n?o ? vossa senhoria o destinat?rio indicado, fica notificado de que a leitura, utiliza??o, divulga??o e/ou c?pia sem autoriza??o pode estar proibida em virtude da legisla??o vigente. Se recebeu esta mensagem por erro, rogamos-lhe que nos o comunique imediatamente por esta mesma via e proceda a sua destrui??o ________________________________ Este mensaje y sus adjuntos se dirigen exclusivamente a su destinatario, puede contener informaci?n privilegiada o confidencial y es para uso exclusivo de la persona o entidad de destino. Si no es usted. el destinatario indicado, queda notificado de que la lectura, utilizaci?n, divulgaci?n y/o copia sin autorizaci?n puede estar prohibida en virtud de la legislaci?n vigente. Si ha recibido este mensaje por error, le rogamos que nos lo comunique inmediatamente por esta misma v?a y proceda a su destrucci?n. The information contained in this transmission is privileged and confidential information intended only for the use of the individual or entity named above. If the reader of this message is not the intended recipient, you are hereby notified that any dissemination, distribution or copying of this communication is strictly prohibited. If you have received this transmission in error, do not read it. Please immediately reply to the sender that you have received this communication in error and then delete it. Esta mensagem e seus anexos se dirigem exclusivamente ao seu destinat?rio, pode conter informa??o privilegiada ou confidencial e ? para uso exclusivo da pessoa ou entidade de destino. Se n?o ? vossa senhoria o destinat?rio indicado, fica notificado de que a leitura, utiliza??o, divulga??o e/ou c?pia sem autoriza??o pode estar proibida em virtude da legisla??o vigente. Se recebeu esta mensagem por erro, rogamos-lhe que nos o comunique imediatamente por esta mesma via e proceda a sua destrui??o ________________________________ Este mensaje y sus adjuntos se dirigen exclusivamente a su destinatario, puede contener informaci?n privilegiada o confidencial y es para uso exclusivo de la persona o entidad de destino. Si no es usted. el destinatario indicado, queda notificado de que la lectura, utilizaci?n, divulgaci?n y/o copia sin autorizaci?n puede estar prohibida en virtud de la legislaci?n vigente. Si ha recibido este mensaje por error, le rogamos que nos lo comunique inmediatamente por esta misma v?a y proceda a su destrucci?n. The information contained in this transmission is privileged and confidential information intended only for the use of the individual or entity named above. If the reader of this message is not the intended recipient, you are hereby notified that any dissemination, distribution or copying of this communication is strictly prohibited. If you have received this transmission in error, do not read it. Please immediately reply to the sender that you have received this communication in error and then delete it. Esta mensagem e seus anexos se dirigem exclusivamente ao seu destinat?rio, pode conter informa??o privilegiada ou confidencial e ? para uso exclusivo da pessoa ou entidade de destino. Se n?o ? vossa senhoria o destinat?rio indicado, fica notificado de que a leitura, utiliza??o, divulga??o e/ou c?pia sem autoriza??o pode estar proibida em virtude da legisla??o vigente. Se recebeu esta mensagem por erro, rogamos-lhe que nos o comunique imediatamente por esta mesma via e proceda a sua destrui??o -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: image003.png Type: image/png Size: 27409 bytes Desc: image003.png URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: image004.png Type: image/png Size: 29603 bytes Desc: image004.png URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: image005.png Type: image/png Size: 31328 bytes Desc: image005.png URL: From GLIKSON at il.ibm.com Wed Apr 27 20:05:55 2016 From: GLIKSON at il.ibm.com (Alex Glikson) Date: Wed, 27 Apr 2016 21:05:55 +0300 Subject: [Fiware-chapter-leaders] End of chapters in september In-Reply-To: <4924fc9f-2c94-a48e-f5a9-866cea656c73@telefonica.com> References: <4924fc9f-2c94-a48e-f5a9-866cea656c73@telefonica.com> Message-ID: <201604271830.u3RIURRG012129@d06av07.portsmouth.uk.ibm.com> Dear Miguel, Juanjo, Thanks for following up on this. Copying also the (other) chapter leaders, as this might be relevant for everyone. Does it mean that we don't need to plan for having dedicated resources to provide level 1/2/3 support for GEs during October-December period? Thanks, Alex From: MIGUEL CARRILLO PACHECO To: scretti , Alex Glikson/Haifa/IBM at IBMIL Date: 27/04/2016 07:18 PM Subject: End of chapters in septembers Dear Alex & Silvio, I managed to talk to Juanjo today for a while and one of the things I checked with him was the end dates of the chapters. As you showed interest in knowing this, the summary is: The Technical Chapters stop at the end of September The activities that remain active until Dec/2016 are coordination, the FIWARE LAb nodes, dissemination, success stories and the like Though late, I hope that it helps Regards, Miguel -- Please update your address book with my new e-mail address: miguel.carrillopacheco at telefonica.com ---------------------------------------------------------------------- _/ _/_/ Miguel Carrillo Pacheco _/ _/ _/ _/ Telef?nica Distrito Telef?nica _/ _/_/_/ _/ _/ Investigaci?n y Edifico Oeste 1, Planta 6 _/ _/ _/ _/ Desarrollo Ronda de la Comunicaci?n S/N _/ _/_/ 28050 Madrid (Spain) Tel: (+34) 91 312 94 15 e-mail: miguel.carrillopacheco at telefonica.com Follow FIWARE on the net Website: http://www.fiware.org Facebook: https://www.facebook.com/eu.fiware Twitter: http://twitter.com/Fiware LinkedIn: https://www.linkedin.com/groups/FIWARE-4239932 ---------------------------------------------------------------------- Este mensaje y sus adjuntos se dirigen exclusivamente a su destinatario, puede contener informaci?n privilegiada o confidencial y es para uso exclusivo de la persona o entidad de destino. Si no es usted. el destinatario indicado, queda notificado de que la lectura, utilizaci?n, divulgaci?n y/o copia sin autorizaci?n puede estar prohibida en virtud de la legislaci?n vigente. Si ha recibido este mensaje por error, le rogamos que nos lo comunique inmediatamente por esta misma v?a y proceda a su destrucci?n. The information contained in this transmission is privileged and confidential information intended only for the use of the individual or entity named above. If the reader of this message is not the intended recipient, you are hereby notified that any dissemination, distribution or copying of this communication is strictly prohibited. If you have received this transmission in error, do not read it. Please immediately reply to the sender that you have received this communication in error and then delete it. Esta mensagem e seus anexos se dirigem exclusivamente ao seu destinat?rio, pode conter informa??o privilegiada ou confidencial e ? para uso exclusivo da pessoa ou entidade de destino. Se n?o ? vossa senhoria o destinat?rio indicado, fica notificado de que a leitura, utiliza??o, divulga??o e/ou c?pia sem autoriza??o pode estar proibida em virtude da legisla??o vigente. Se recebeu esta mensagem por erro, rogamos-lhe que nos o comunique imediatamente por esta mesma via e proceda a sua destrui??o -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From juanjose.hierro at telefonica.com Thu Apr 28 07:09:42 2016 From: juanjose.hierro at telefonica.com (Juanjo Hierro) Date: Thu, 28 Apr 2016 07:09:42 +0200 Subject: [Fiware-chapter-leaders] End of chapters in september In-Reply-To: <201604271830.u3RIURWv014273@d06av09.portsmouth.uk.ibm.com> References: <4924fc9f-2c94-a48e-f5a9-866cea656c73@telefonica.com> <201604271830.u3RIURWv014273@d06av09.portsmouth.uk.ibm.com> Message-ID: <57219B16.9040102@telefonica.com> An HTML attachment was scrubbed... URL: From GLIKSON at il.ibm.com Fri Apr 29 07:32:55 2016 From: GLIKSON at il.ibm.com (Alex Glikson) Date: Fri, 29 Apr 2016 08:32:55 +0300 Subject: [Fiware-chapter-leaders] End of chapters in september In-Reply-To: <57219B16.9040102@telefonica.com> References: <4924fc9f-2c94-a48e-f5a9-866cea656c73@telefonica.com> <201604271830.u3RIURWv014273@d06av09.portsmouth.uk.ibm.com> <57219B16.9040102@telefonica.com> Message-ID: <201604290533.u3T5X5FP015133@d06av07.portsmouth.uk.ibm.com> Thanks, Juanjo, for the clarification. All makes sense -- my question was mostly related to timing. I thought that the intention of the project extension was to keep the current set of GEs stable and properly supported until the end of the year under the FI-Core contract, regardless of internal business decisions within the individual companies. But I understand now that my interpretation was wrong. Thanks, Alex From: Juanjo Hierro To: Alex Glikson/Haifa/IBM at IBMIL, MIGUEL CARRILLO PACHECO Cc: scretti , Date: 28/04/2016 08:10 AM Subject: Re: End of chapters in september Hi Alex, I guess you mean that your level 1-2-3 support of GEs would not be subject to the terms of the FI-Core contract ... without meaning that the support would be abruptly stopped. It is expected that GEri products are strategic for their GEri owners and that they will not simply abandon the support to developers adopting the technology. Indeed, one of the benefits of contributing a GEri as part of FIWARE for the corresponding GEri owner would be the connection to a growing community of developers which are providing feedback about usage, etc. Or is IBM planning to stop development and support of the GEris it is contributing like Proton because the FI-Core contract finishes? Note that quality of support to the community of developers is one of the parameters that the FIWARE TC will be measuring regularly. This may mean that a FIWARE GEri may loose the "FIWARE" label and become replaced. It doesn't make sense having a product as reference implementation of a FIWARE GE if that product gets discontinued (may be not formally but in practice) when there are several other organizations out there willing to contribute similar products as FIWARE GEris (i.e., committing the support needed to be considered as such without requesting funding). Bottom line, at the end of the day we will found what companies/organizations are willing to keep contributing to the sustainability of the FIWARE OS community, that meaning they commit to support of a growing community of developers adopting their technology as part of FIWARE, because they consider this part of their business strategy (or their core research CV in the case of academia organizations) or not. Best regards, -- Juanjo ______________________________________________________ Coordinator and Chief Architect, FIWARE platform IoT Unit, Telef?nica email: juanjose.hierro at telefonica.com twitter: @JuanjoHierro You can follow FIWARE at: website: http://www.fiware.org twitter: @FIWARE facebook: http://www.facebook.com/pages/FI-WARE/251366491587242 linkedIn: http://www.linkedin.com/groups/FIWARE-4239932 On 27/04/16 20:05, Alex Glikson wrote: Dear Miguel, Juanjo, Thanks for following up on this. Copying also the (other) chapter leaders, as this might be relevant for everyone. Does it mean that we don't need to plan for having dedicated resources to provide level 1/2/3 support for GEs during October-December period? Thanks, Alex From: MIGUEL CARRILLO PACHECO To: scretti , Alex Glikson/Haifa/IBM at IBMIL Date: 27/04/2016 07:18 PM Subject: End of chapters in septembers Dear Alex & Silvio, I managed to talk to Juanjo today for a while and one of the things I checked with him was the end dates of the chapters. As you showed interest in knowing this, the summary is: The Technical Chapters stop at the end of September The activities that remain active until Dec/2016 are coordination, the FIWARE LAb nodes, dissemination, success stories and the like Though late, I hope that it helps Regards, Miguel -- Please update your address book with my new e-mail address: miguel.carrillopacheco at telefonica.com ---------------------------------------------------------------------- _/ _/_/ Miguel Carrillo Pacheco _/ _/ _/ _/ Telef?nica Distrito Telef?nica _/ _/_/_/ _/ _/ Investigaci?n y Edifico Oeste 1, Planta 6 _/ _/ _/ _/ Desarrollo Ronda de la Comunicaci?n S/N _/ _/_/ 28050 Madrid (Spain) Tel: (+34) 91 312 94 15 e-mail: miguel.carrillopacheco at telefonica.com Follow FIWARE on the net Website: http://www.fiware.org Facebook: https://www.facebook.com/eu.fiware Twitter: http://twitter.com/Fiware LinkedIn: https://www.linkedin.com/groups/FIWARE-4239932 ---------------------------------------------------------------------- Este mensaje y sus adjuntos se dirigen exclusivamente a su destinatario, puede contener informaci?n privilegiada o confidencial y es para uso exclusivo de la persona o entidad de destino. Si no es usted. el destinatario indicado, queda notificado de que la lectura, utilizaci?n, divulgaci?n y/o copia sin autorizaci?n puede estar prohibida en virtud de la legislaci?n vigente. Si ha recibido este mensaje por error, le rogamos que nos lo comunique inmediatamente por esta misma v?a y proceda a su destrucci?n. The information contained in this transmission is privileged and confidential information intended only for the use of the individual or entity named above. If the reader of this message is not the intended recipient, you are hereby notified that any dissemination, distribution or copying of this communication is strictly prohibited. If you have received this transmission in error, do not read it. Please immediately reply to the sender that you have received this communication in error and then delete it. Esta mensagem e seus anexos se dirigem exclusivamente ao seu destinat?rio, pode conter informa??o privilegiada ou confidencial e ? para uso exclusivo da pessoa ou entidade de destino. Se n?o ? vossa senhoria o destinat?rio indicado, fica notificado de que a leitura, utiliza??o, divulga??o e/ou c?pia sem autoriza??o pode estar proibida em virtude da legisla??o vigente. Se recebeu esta mensagem por erro, rogamos-lhe que nos o comunique imediatamente por esta mesma via e proceda a sua destrui??o Este mensaje y sus adjuntos se dirigen exclusivamente a su destinatario, puede contener informaci?n privilegiada o confidencial y es para uso exclusivo de la persona o entidad de destino. Si no es usted. el destinatario indicado, queda notificado de que la lectura, utilizaci?n, divulgaci?n y/o copia sin autorizaci?n puede estar prohibida en virtud de la legislaci?n vigente. Si ha recibido este mensaje por error, le rogamos que nos lo comunique inmediatamente por esta misma v?a y proceda a su destrucci?n. The information contained in this transmission is privileged and confidential information intended only for the use of the individual or entity named above. If the reader of this message is not the intended recipient, you are hereby notified that any dissemination, distribution or copying of this communication is strictly prohibited. If you have received this transmission in error, do not read it. Please immediately reply to the sender that you have received this communication in error and then delete it. Esta mensagem e seus anexos se dirigem exclusivamente ao seu destinat?rio, pode conter informa??o privilegiada ou confidencial e ? para uso exclusivo da pessoa ou entidade de destino. Se n?o ? vossa senhoria o destinat?rio indicado, fica notificado de que a leitura, utiliza??o, divulga??o e/ou c?pia sem autoriza??o pode estar proibida em virtude da legisla??o vigente. Se recebeu esta mensagem por erro, rogamos-lhe que nos o comunique imediatamente por esta mesma via e proceda a sua destrui??o -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: