aquí el dossier definitivo en inglés. un saludo pressBook-ENG_def.doc<https://docs.google.com/a/futuranetworks.com/file/d/0B5G3rBwoERI9MVpfMmNtbEhXWDA/edit?usp=drive_web> Iris Rubio Pascual Communication FI-WARE Challenges skype: iritamasnou Telf.: +34 686 32 31 14 www.fi-ware.eu <http://www.fi-ware.eu> www.campus-party.org <http://www.campus-party.org> #FIWare800k El 15 de enero de 2014, 10:58, Iris Rubio <iris.rubio at futuranetworks.com>escribió: > me mandaste la nota de prensa, pero no el dossier ;) > > Iris Rubio Pascual > > Communication FI-WARE Challenges > > skype: iritamasnou > Telf.: +34 686 32 31 14 > www.fi-ware.eu <http://www.fi-ware.eu> > www.campus-party.org <http://www.campus-party.org> > #FIWare800k > > > > > El 15 de enero de 2014, 10:43, Margarita Tremblay < > margarita.tremblay at ogilvy.com> escribió: > > Ah, y te envío una imagen que produjimos con el vídeo promocional que te >> puede servir de recurso gráfico. >> >> *Margarita Tremblay* >> >> FI-WARE Community Manager >> OgilvyOne worldwide, Madrid >> Office: +34 914 512 270 >> Cell: +34 638 015 664 >> margarita.tremblay at ogilvy.com <miriam.bajo at ogilvy.com> >> >> >> 2014/1/15 Margarita Tremblay <margarita.tremblay at ogilvy.com> >> >>> Hola Iris, >>> >>> Me suena mejor la palabra *Press Kit *(pensé que lo había cambiado en >>> la revisión que mandé), Sé que en francés se dice "dossier de presse", >>> en español "dossier de prensa". Pero en inglés diría Dossier a secas o, más >>> común, Press Kit.: >>> >>> http://en.wikipedia.org/wiki/Press_kit >>> >>> >>> http://www.wordreference.com/es/en/translation.asp?spen=dossier%20de%20prensa >>> >>> Ahí mi pequeña aportación :) >>> >>> Margarita >>> >>> *Margarita Tremblay* >>> >>> FI-WARE Community Manager >>> OgilvyOne worldwide, Madrid >>> Office: +34 914 512 270 >>> Cell: +34 638 015 664 >>> margarita.tremblay at ogilvy.com <miriam.bajo at ogilvy.com> >>> >>> >>> 2014/1/15 Iris Rubio <iris.rubio at futuranetworks.com> >>> >>>> Buenos días, >>>> >>>> aquí tenéis la nota de prensa y el dossier con las modificaciones >>>> aplicadas. >>>> Espero vuestro ok definitivo para mandarlo a la lista de MK. >>>> >>>> Un saludo! >>>> PressBook-ENG.docx<https://docs.google.com/a/futuranetworks.com/file/d/0B5G3rBwoERI9SjRpMVA2bFlQbEd6TU02UnBEYndqdXBUYWg0/edit?usp=drive_web> >>>> >>>> pressreleaseFI-WARE-Belgium_REVISED-Ogilvy<https://docs.google.com/a/futuranetworks.com/document/d/1GwHj8S_8bOiqXZCPHj2FVXmqcz5_HpZhRBqo6QOrKn4/edit?usp=drive_web> >>>> >>>> Iris Rubio Pascual >>>> >>>> Communication FI-WARE Challenges >>>> >>>> skype: iritamasnou >>>> Telf.: +34 686 32 31 14 >>>> www.fi-ware.eu <http://www.fi-ware.eu> >>>> www.campus-party.org <http://www.campus-party.org> >>>> #FIWare800k >>>> >>>> >>>> >>>> >>>> El 14 de enero de 2014, 23:23, Margarita Tremblay < >>>> margarita.tremblay at ogilvy.com> escribió: >>>> >>>> Hola Juanjo, >>>>> >>>>> Desde Ogilvy estamos de acuerdo con lo que dices. Nos parece peligroso >>>>> que suene a que nos ponemos la medalla de "el mayor concurso de apps de la >>>>> historia" si no se deja bien claro que es dentro del contexto de Campus >>>>> Party y la Comisión Europea. Por lo tanto alterar el orden de la frase me >>>>> parece una buena solución para no dar lugar a ninguna interpretación >>>>> errónea que pueda ser criticada. >>>>> >>>>> Procuré sólo revisar el inglés porque soy consciente de que existen >>>>> algunas discrepancias entre FN y OG1 sobre cómo contar las cosas en las >>>>> notas de prensa que se envían a medios de comunicación. Hoy precisamente >>>>> hemos tenido entre nosotros una conference call sobre ello. La verdad es >>>>> que básicamente eran dos formas diferentes aunque igualmente válidas de >>>>> intentar lograr un mismo objetivo, pero por mucho hablarlo no nos hemos >>>>> puesto de acuerdo y, a sugerencia de Nuria, ha surgido la propuesta de >>>>> generar una guía de comunicación de FI-WARE que sirva de referencia para >>>>> todas los textos que se redacten en el futuro. >>>>> >>>>> La idea es que en vez de discutir cómo contar las cosas cada vez que >>>>> sale un comunicado (lo cual puede entorpecer tanto el trabajo de FN como el >>>>> nuestro) tengamos recopilados en un mismo documento todas las pautas que se >>>>> han de seguir de cara a la comunicación de la marca FI-WARE. Un documento >>>>> así nos facilitaría la vida a todos de cara al futuro y desde esta tarde ya >>>>> está en marcha. A ese documento es al que debemos darle mil vueltas, no a >>>>> las notas de prensa según van saliendo, que precisamente deben de ser lo >>>>> más ágiles posible. >>>>> >>>>> Dentro de estas pautas caben aspectos importantes de la comunicación >>>>> de la marca / productos como las indicaciones que nos has ido dando sobre >>>>> FI-WARE, FI-LAB y FI-OPS, para que todos lo tengamos muy claro y sepamos >>>>> transmitir esas ideas de una forma clara y concisa. >>>>> >>>>> Precisamente, y puesto que lo mencionas, a lo largo del tiempo fui >>>>> recopilando en un documento algunos de tus comentarios vía email sobre ello >>>>> :) Os lo adjunto para que todos podáis hacer uso de ello y os ahorréis >>>>> rebuscar en la bandeja de entrada. >>>>> >>>>> Pues nada. ¡Mañana más! Buenas noches. >>>>> >>>>> Margarita >>>>> >>>>> >>>>> On Tue, Jan 14, 2014 at 5:15 PM, Juanjo Hierro <jhierro at tid.es> wrote: >>>>> >>>>>> Hola, >>>>>> >>>>>> Ya he comentado este tema varias veces, pero a mí esto de decir lo >>>>>> de que es la competición más ambiciosa de la historia (aunque luego se >>>>>> argumente que al poner "... launched by the EC and Campus Party" se está >>>>>> diciendo que es "en la historia de la EC y la CP") ... pues como que me >>>>>> parece un poco fuerte y susceptible de recibir críticas ... >>>>>> >>>>>> ¿ No sería más correcto decir "One Belgian project will be in the >>>>>> final of the biggest smart apps competition launched by the European Union >>>>>> and Campus Party in their History" ? Yo creo que, construida de esa >>>>>> manera, no queda ninguna ambigüedad ... otra cosa es que los expertos del >>>>>> marketing (Ogilvy) digan que es mejor ser deliberadamente ambiguo. >>>>>> >>>>>> Si estáis de acuerdo con esta redacción, no sólo habría que >>>>>> introducir el cambio en el título sino en el primer párrafo. >>>>>> >>>>>> Por lo demás, la nota me parece ok con los cambios sugeridos por >>>>>> Margarita. >>>>>> >>>>>> Saludos, >>>>>> >>>>>> -- Juanjo >>>>>> >>>>>> ------------- >>>>>> Product Development and Innovation (PDI) - Telefonica Digital >>>>>> website: www.tid.es >>>>>> email: jhierro at tid.es >>>>>> twitter: twitter.com/JuanjoHierro >>>>>> >>>>>> FI-WARE (European Future Internet Core Platform) Coordinator >>>>>> and Chief Architect >>>>>> >>>>>> FI-PPP Architecture Board chairman >>>>>> >>>>>> You can follow FI-WARE at: >>>>>> website: http://www.fi-ware.eu >>>>>> facebook: http://www.facebook.com/pages/FI-WARE/251366491587242 >>>>>> twitter: http://twitter.com/FIware >>>>>> linkedIn: http://www.linkedin.com/groups/FIWARE-4239932 >>>>>> >>>>>> On 14/01/14 13:40, Margarita Tremblay wrote: >>>>>> >>>>>> Hola Juanjo, >>>>>> >>>>>> Iris ha enviado la revisión esta mañana en este mismo hilo, a la >>>>>> lista de Comms (a las 11:09) . >>>>>> >>>>>> Hay un par de palabras que, personalmente, cambiaría. Aquí tenéis >>>>>> mis sugerencias respecto a la revisión que se ha enviado. >>>>>> >>>>>> Una duda para Futura: el logo de FI-WARE, podríais usar un* gif o >>>>>> un png con transparencia* para que el fondo del logo no salga >>>>>> pixelado? Es un detalle, pero con los logos hay que ser detallista :) >>>>>> >>>>>> Gracias! >>>>>> >>>>>> >>>>>> *Margarita Tremblay* >>>>>> >>>>>> FI-WARE Community Manager >>>>>> OgilvyOne worldwide, Madrid >>>>>> Office: +34 914 512 270 >>>>>> Cell: +34 638 015 664 >>>>>> margarita.tremblay at ogilvy.com <miriam.bajo at ogilvy.com> >>>>>> >>>>>> >>>>>> On Tue, Jan 14, 2014 at 12:26 PM, Juanjo Hierro <jhierro at tid.es>wrote: >>>>>> >>>>>>> Hola, >>>>>>> >>>>>>> Alguien puede enviar la versión final de la nota de prensa en >>>>>>> inglés ? Se corrigió el inglés ? >>>>>>> >>>>>>> Gracias, >>>>>>> >>>>>>> -- Juanjo >>>>>>> >>>>>>> ------------- >>>>>>> Product Development and Innovation (PDI) - Telefonica Digital >>>>>>> website: www.tid.es >>>>>>> email: jhierro at tid.es >>>>>>> twitter: twitter.com/JuanjoHierro >>>>>>> >>>>>>> FI-WARE (European Future Internet Core Platform) Coordinator >>>>>>> and Chief Architect >>>>>>> >>>>>>> FI-PPP Architecture Board chairman >>>>>>> >>>>>>> You can follow FI-WARE at: >>>>>>> website: http://www.fi-ware.eu >>>>>>> facebook: http://www.facebook.com/pages/FI-WARE/251366491587242 >>>>>>> twitter: http://twitter.com/FIware >>>>>>> linkedIn: http://www.linkedin.com/groups/FIWARE-4239932 >>>>>>> >>>>>>> On 14/01/14 11:09, Margarita Tremblay wrote: >>>>>>> >>>>>>> Hola Iris, >>>>>>> >>>>>>> He recibido el dossie con el inglés corregido, pero no la nota de >>>>>>> prensa. ¿Podrías enviárnosla también? O quizás estás esperando a que >>>>>>> nuestra Call sobre temas de comunicación. >>>>>>> >>>>>>> Por enviarte una referencia: la nota de prensa en inglés que ha >>>>>>> lanzado la Comisión Europea podría retocarse y acomodarse a nuestros >>>>>>> intereses de comunicación (las pautas que dioJuanjo sobre dejar de hablar >>>>>>> de proyecto, remarcar su carácter internacional etc) >>>>>>> >>>>>>> Explica muy brevemente y muy claramente qué es todo sin necesidad >>>>>>> de consultar un dossier aparte, y mediante links aporta más información de >>>>>>> valor para periodistas. >>>>>>> >>>>>>> Aquí va: >>>>>>> >>>>>>> >>>>>>> http://ec.europa.eu/digital-agenda/en/news/winners-first-stage-fi-ware-contests-selected >>>>>>> Winners first stage FI-WARE contests selected >>>>>>> >>>>>>> 40 teams are invited to attend Campus Party Brazil and will compete >>>>>>> for prizes and glory. >>>>>>> >>>>>>> The FI-WARE project <http://www.fi-ware.eu/> and Campus Party<http://www.campus-party.eu/2013/about-cp.html> have >>>>>>> launched a series of contests, which together will distribute more than >>>>>>> 800,000 Euros in prizes. A first contest<https://ec.europa.eu/digital-agenda/en/news/fi-ware-hackathon-campus-party-2013-europe> was >>>>>>> held in September 2013 during Campus Party 2013 Europe in London, where >>>>>>> FI-WARE challenged Campuseros to build applications on FI-Lab<http://www.slideshare.net/FI-WARE/filab-for-smart>, >>>>>>> a live instance of the FI-WARE technologies available to developers for >>>>>>> free experimentation with the technology. The potential of the FI-WARE >>>>>>> technologies for smart cities has recently been demonstrated at >>>>>>> Santander<http://ec.europa.eu/digital-agenda/en/news/santander-displays-fi-ware%E2%80%99s-potential-smart-cities> (see >>>>>>> also the video <https://www.youtube.com/watch?v=KpaMz0rTeGM>). >>>>>>> >>>>>>> *Two new contests <http://www.youtube.com/watch?v=I6b-FXk4F5Y>* are >>>>>>> currently open, and they focus on: >>>>>>> >>>>>>> - Smart Cities<http://www.campus-labs.com/webapp/reto/ver/FIWARe800k?lang=en> >>>>>>> - Smart Business & Industry<http://www.campus-labs.com/webapp/reto/ver/FIWARE800k?lang=en> >>>>>>> >>>>>>> Both contests will each hand out 200,000 Euro in prizes. This will >>>>>>> happen in two phases: >>>>>>> >>>>>>> - In the first phase, contestants need to send in their ideas. >>>>>>> Having a proof of concept deployed in FI-LAB will increase the chances. On >>>>>>> 20 December 2013, the first phase ended. 20 proposals are now selected and >>>>>>> will go to the second phase. Each of the 20 proposals receives 2,800 Euro >>>>>>> to enter the second phase of the challenge and to attend Campus Party >>>>>>> Brazil 2014, where the second phase will take place. >>>>>>> - During Campus Party Brazil<http://www.campus-party.com.br/2014/index.html> in >>>>>>> Sao Paulo (27 January - 2 February 2014), the selected teams will further >>>>>>> work on their prototypes and will make a public demonstration of their >>>>>>> results. A total of 145,000 Euro will be distributed among the winners of >>>>>>> the second phase. >>>>>>> >>>>>>> The list of 2 x 20 proposals selected can be found here<http://www.fi-ware.eu/2014/01/09/selected-teams-fi-ware-challenges/> >>>>>>> . >>>>>>> >>>>>>> More challenges will be launched this year. >>>>>>> >>>>>>> See also: >>>>>>> >>>>>>> - Press release: €400 000 in prizes in Europe’s biggest app >>>>>>> challenge<http://europa.eu/rapid/press-release_IP-13-1186_en.htm> >>>>>>> - Blog post by Neelie Kroes: Wanted - innovators to take part in >>>>>>> Europe's largest app challenge!<http://ec.europa.eu/commission_2010-2014/kroes/en/content/wanted-innovators-take-part-europes-largest-app-challenge> >>>>>>> >>>>>>> >>>>>>> >>>>>>> Privileged/Confidential Information may be contained in this message. If >>>>>>> you are not the addressee indicated in this message, you should destroy >>>>>>> this message. For more information on WPP's business ethical standards >>>>>>> and corporate responsibility policies, please refer to WPP's website. >>>>>>> >>>>>>> >>>>>>> >>>>>>> _______________________________________________ >>>>>>> Fiware-comms mailing listFiware-comms at lists.fi-ware.euhttps://lists.fi-ware.eu/listinfo/fiware-comms >>>>>>> >>>>>>> >>>>>>> >>>>>>> ------------------------------ >>>>>>> >>>>>>> Este mensaje se dirige exclusivamente a su destinatario. Puede >>>>>>> consultar nuestra política de envío y recepción de correo electrónico en el >>>>>>> enlace situado más abajo. >>>>>>> This message is intended exclusively for its addressee. We only send >>>>>>> and receive email on the basis of the terms set out at: >>>>>>> http://www.tid.es/ES/PAGINAS/disclaimer.aspx >>>>>>> >>>>>>> _______________________________________________ >>>>>>> Fiware-comms mailing list >>>>>>> Fiware-comms at lists.fi-ware.eu >>>>>>> https://lists.fi-ware.eu/listinfo/fiware-comms >>>>>>> >>>>>>> >>>>>> >>>>>> >>>>>> Privileged/Confidential Information may be contained in this message. If >>>>>> you are not the addressee indicated in this message, you should destroy >>>>>> this message. For more information on WPP's business ethical standards >>>>>> and corporate responsibility policies, please refer to WPP's website. >>>>>> >>>>>> >>>>>> >>>>>> >>>>>> >>>>>> >>>>>> ------------------------------ >>>>>> >>>>>> Este mensaje se dirige exclusivamente a su destinatario. Puede >>>>>> consultar nuestra política de envío y recepción de correo electrónico en el >>>>>> enlace situado más abajo. >>>>>> This message is intended exclusively for its addressee. We only send >>>>>> and receive email on the basis of the terms set out at: >>>>>> http://www.tid.es/ES/PAGINAS/disclaimer.aspx >>>>>> >>>>> >>>>> >>>>> >>>>> Privileged/Confidential Information may be contained in this message. If >>>>> you are not the addressee indicated in this message, you should destroy >>>>> this message. For more information on WPP's business ethical standards >>>>> and corporate responsibility policies, please refer to WPP's website. >>>>> >>>>> >>>>> >>>>> _______________________________________________ >>>>> Fiware-comms mailing list >>>>> Fiware-comms at lists.fi-ware.eu >>>>> https://lists.fi-ware.eu/listinfo/fiware-comms >>>>> >>>>> >>>> >>> >> >> >> Privileged/Confidential Information may be contained in this message. If >> you are not the addressee indicated in this message, you should destroy >> this message. For more information on WPP's business ethical standards >> and corporate responsibility policies, please refer to WPP's website. >> >> >> > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: <https://lists.fiware.org/private/fiware-comms/attachments/20140115/c46d7766/attachment.html>
You can get more information about our cookies and privacy policies clicking on the following links: Privacy policy Cookies policy