[Fiware-lab-help] Terms of Service

MIGUEL CARRILLO PACHECO miguel.carrillopacheco at telefonica.com
Mon Oct 13 18:57:23 CEST 2014


Hi João,

This tip is definitely very useful and will be internally escalated for resolution. Very much appreciated.

Thanks a lot,

Miguel
El 13/10/2014 18:46, João Gonçalves escribió:
Hi,

I would like to mention that I was able to create an account in the system without accepting the Terms of Service. I did this with the latest version of Safari for Mac OS X.

Best,
- - -
João Gonçalves
joagonca at onesource.pt<mailto:joagonca at onesource.pt>
00 351 927 997 531
[OneSource]
http://onesource.pt



_______________________________________________
Fiware-lab-help mailing list
Fiware-lab-help at lists.fi-ware.org<mailto:Fiware-lab-help at lists.fi-ware.org>
https://lists.fi-ware.org/listinfo/fiware-lab-help



--

Please update your address book with my new e-mail address: miguel.carrillopacheco at telefonica.com<mailto:miguel.carrillopacheco at telefonica.com>

----------------------------------------------------------------------
     _/          _/_/                     Miguel Carrillo Pacheco
    _/   _/     _/  _/   Telefónica       Distrito Telefónica
   _/ _/_/_/   _/   _/   Investigación y  Edifico Oeste 1, Planta 9
  _/   _/     _/  _/     Desarrollo       Ronda de la Comunicación S/N
 _/          _/_/                         28050 Madrid (Spain)
                                          Tel:  (+34) 91 483 26 77

                         e-mail: miguel.carrillopacheco at telefonica.com<mailto:miguel.carrillopacheco at telefonica.com>

Follow FI-WARE on the net

        Website:  http://www.fi-ware.org
        Facebook: http://www.facebook.com/pages/FI-WARE/251366491587242
        Twitter:  http://twitter.com/Fiware
        LinkedIn: http://www.linkedin.com/groups/FIWARE-4239932
----------------------------------------------------------------------

________________________________

Este mensaje y sus adjuntos se dirigen exclusivamente a su destinatario, puede contener información privilegiada o confidencial y es para uso exclusivo de la persona o entidad de destino. Si no es usted. el destinatario indicado, queda notificado de que la lectura, utilización, divulgación y/o copia sin autorización puede estar prohibida en virtud de la legislación vigente. Si ha recibido este mensaje por error, le rogamos que nos lo comunique inmediatamente por esta misma vía y proceda a su destrucción.

The information contained in this transmission is privileged and confidential information intended only for the use of the individual or entity named above. If the reader of this message is not the intended recipient, you are hereby notified that any dissemination, distribution or copying of this communication is strictly prohibited. If you have received this transmission in error, do not read it. Please immediately reply to the sender that you have received this communication in error and then delete it.

Esta mensagem e seus anexos se dirigem exclusivamente ao seu destinatário, pode conter informação privilegiada ou confidencial e é para uso exclusivo da pessoa ou entidade de destino. Se não é vossa senhoria o destinatário indicado, fica notificado de que a leitura, utilização, divulgação e/ou cópia sem autorização pode estar proibida em virtude da legislação vigente. Se recebeu esta mensagem por erro, rogamos-lhe que nos o comunique imediatamente por esta mesma via e proceda a sua destruição
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <https://lists.fiware.org/private/fiware-lab-help/attachments/20141013/d9461d41/attachment.html>


More information about the Fiware-lab-help mailing list

You can get more information about our cookies and privacy policies clicking on the following links: Privacy policy   Cookies policy